Me-rodearon como-abejas fueron-extinguidas como-fuego de-espinos en-el-nombre de-YHVH ciertamente las-cortaré
Eclesiastés 7:6 - Gloss Spanish Porque como-la-voz de-los-espinos bajo la-olla así es-el-reír del-necio y-también-esto es-vanidad Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque la risa del necio es como el estrépito de los espinos debajo de la olla. Y también esto es vanidad. Biblia Nueva Traducción Viviente La risa del necio se apaga enseguida, como los espinos que crepitan en el fuego. Eso tampoco tiene sentido. Biblia Católica (Latinoamericana) la risa del tonto es como el crepitar de zarzas que arden bajo la marmita. Esta es una cosa desconcertante: La Biblia Textual 3a Edicion Porque como el crepitar de los espinos bajo la olla, Así es la risa del necio, Y también esto es vanidad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Como el crepitar de los espinos bajo el caldero, así es la risa del necio. También eso es vanidad. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque la risa del necio es como el estrépito de las espinas debajo de la olla. Y también esto es vanidad. |
Me-rodearon como-abejas fueron-extinguidas como-fuego de-espinos en-el-nombre de-YHVH ciertamente las-cortaré
Sean-como caracol que-se-deslíe al-arrastrarse como-aborto de-mujer no-vean el-sol
Si-un-sabio contiende-en-juicio con-un-hombre necio y-este-se-enoje o-se-ría no-habrá sosiego
Y-convertiré sus-festividades en-duelo y-todos-sus-cantares en-llanto y-haré-llevar en-todos-cuerpos cilicio y-en-toda-cabeza rasurado y-la-haré como-lamento-por unigénito y-su-final como-día amargo