Porque sabe Dios que en-día-de su-comer de-él y-serán-abiertos sus-ojos y-serán como-Dios conocedores-de bien y-mal
Eclesiastés 7:23 - Gloss Spanish Todo-esto he-probado con-sabiduría y-dije seré-sabio pero-esto estaba-lejos de-mí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Todas estas cosas probé con sabiduría, diciendo: Seré sabio; pero la sabiduría se alejó de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Siempre hice todo lo posible para que la sabiduría guiara mis acciones y mis pensamientos. Me dije: «Me propongo ser sabio», pero no funcionó. Biblia Católica (Latinoamericana) Todo eso lo he experimentado: es cuestión de sabiduría. Me había dicho: 'Quiero ser sabio. ¡Pero estaba tan lejos de mí!' La Biblia Textual 3a Edicion Todas estas cosas experimenté con sabiduría, diciendo: Seré sabio; pero eso estaba lejos de mí. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todo esto he querido averiguarlo con sabiduría, pues me había propuesto llegar a ser sabio. Pero eso está lejos de mí. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Todo esto probé con sabiduría, diciendo: Me haré sabio; pero la sabiduría estaba lejos de mí. |
Porque sabe Dios que en-día-de su-comer de-él y-serán-abiertos sus-ojos y-serán como-Dios conocedores-de bien y-mal
Y-di mi-corazón al-conocimiento de-la-sabiduría y-al-conocimiento de-las-locuras y-de-las-necedades conocí que-también-esto es-ello persecución del-viento
--Todo lo-hizo hermoso en-su-tiempo también --el-universo ha-dado en-el-corazón-de-ellos de-tal-modo que no-halla el-hombre --la-obra que-ha-hecho Dios desde-el-principio y-hasta-el-fin
Porque también-veces muchas sabe tu-corazón que también-tú tú has-maldecido a-los-demás
Y-vi --toda-la-obra de-Dios que no puede el-hombre hallar --la-obra que se-ha-hecho bajo-el-sol por-mucho que trabaje el-hombre en-buscar-la no la-hallará y-aun si-dice El-sabio que-la-conoce no puede hallarla