Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 6:2 - Gloss Spanish

Un-hombre al-que da-a-él Dios riqueza bienes-de-fortuna y-honor y-nada falta a-su-alma de-todo lo-que-desea pero-no-le-capacita Dios para-comer de-ello porque un-hombre extranjero lo-come esto-es vanidad y-gran mal él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El del hombre a quien Dios da riquezas y bienes y honra, y nada le falta de todo lo que su alma desea; pero Dios no le da facultad de disfrutar de ello, sino que lo disfrutan los extraños. Esto es vanidad, y mal doloroso.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dios les da a algunos mucha riqueza, honor y todo lo que pudieran desear, pero luego no les da la oportunidad de disfrutar de esas cosas. Se mueren, y algún otro —incluso un extraño— termina disfrutando de toda esa abundancia. Eso no tiene sentido, es una tragedia terrible.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Alguien recibió de Dios fortuna, riqueza y honores: nada faltó de todo lo que pudo desear. Pero Dios no le concede disfrutar de ello, y es otro el que lo aprovecha. Esta es otra cosa muy mala y que no se puede justificar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El del hombre a quien Ha-’Elohim le ha dado riquezas, tesoros y honores, de modo que nada le falta de todo lo que su alma pueda desear, pero a quien Ha-’Elohim no le permite disfrutarlo, sino que lo disfrutan los extraños. Esto es vanidad y un mal doloroso.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A un individuo Dios le concede riqueza, fortuna y gloria: nada le falta de cuanto pudiera desear. Pero Dios no le permite disfrutar de todo ello, sino que lo disfruta un extraño. Esto es vanidad y triste desventura.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Un hombre a quien Dios da riquezas, bienes y honra, y nada le falta de todo lo que su alma desea; mas Dios no le da facultad de comer de ello, sino que los extraños se lo comen. Esto es vanidad y penosa enfermedad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 6:2
24 Referans Kwoze  

y-también lo-que no-has-pedido he-dado a-ti también-riqueza y-también-gloria que no-haya como-tú hombre entre-los-reyes todos-tus-días


Y-engrandeció YHVH a-Salomón hasta-lo-sumo a-los-ojos-de todo-Israel y-dio a-él Gloria-de el-Reino como no-tuvo ningún---Rey antes-de-él en-Israel -


Y-murió en-vejez buena lleno-de días de-riqueza y-de-gloria y-reinó Salomón su-hijo en-su-lugar


Y-dijo-Dios a-Salomón por cuanto hubo esto en-tu-corazón y-no-pediste riquezas bienes y-gloria ni la-vida-de quienes-te-odian y-también-días muchos no pediste sino-que-pediste-para-ti sabiduría y-conocimiento con-el-cual gobernar a-mi-pueblo el-cual te-he-puesto-por-rey sobre-él


de-los-hombres con-tu-mano YHVH de-los-hombres del-mundo cuya-porción está-en-esta-vida y-con-lo-que-tienes-reservado - llenas su-vientre se-llenan de-hijos y-dejan su-abundancia a-sus-pequeños


He-aquí como-palmos diste mis-días y-el-tiempo-de-mi-vida es-como-nada ante-ti; ciertamente completa-vanidad es-todo-hombre aun-su-firmeza Sélah


Se-les-saltan de-gordura sus-ojos se-desbordaron las-imaginaciones de-su-corazón


Y-he-visto Yo --todo-trabajo y toda-excelente-realización de-la-obra que eso-es una-rivalidad-del-hombre con-su-prójimo también-esto-es vanidad y-persecución del-viento


Hay uno-solo y-sin segundo además hijo o-hermano no-tiene pero-no-hay fin para-todo-su-trabajo con-todo-su-ojo su-ojo no-se-harta de-riquezas y-para-quién Yo trabajo y-privo a-mi-alma del-bien también-esto es-vanidad y-tarea mala ella


Pues-se-pierde la-riqueza esa en-un-negocio malo y-engendra un-hijo y-no-hay en-su-mano cosa-alguna


Además todos-sus-días en-tinieblas come y-con-molestia mucha y-su-enfermedad enojo


Además todo-hombre al-que ha-dado-le Dios riqueza y-bienes-de-fortuna y-le-ha-capacitado para-comer de-ello y-tomar --su-porción y-regocijarse en-su-trabajo esto-es don de-Dios ello


Pues no mucho recordará --los-días de-su-vida porque Dios hace-que-esté-atareado con-alegría de-su-corazón


¿Por-qué gastan-dinero en-no-pan y-su-esfuerzo en-no para-satisfacción escuchen escuchen a-mí y-coman-bueno y-se-deleitará en-la-grosura su-alma


Nuestra-heredad ha-sido-traspasada a-extraños nuestras-casas a-extranjeros


Tú Tú el-Rey el-Dios altísimo altísimo el-dominio y-la-grandeza y-la-gloria y-el-esplendor dio a-Nabucodonosor tu-padre


Devoran extraños Su-fuerza Y-él, no sabe incluso-pelo-gris se-esparce en-él Y-él, no sabe


Fruto-de tu-tierra y-de-todo-tu-trabajo comerá pueblo que no-conoces y-serás Sólo oprimido y-aplastado todos-los-días


El-extranjero que en-medio-de-ti se-levantará sobre-ti más-alto más-alto y-tú descenderás abajo abajo


al-venir-ustedes llegarán a-un-pueblo confiado y-el-país amplio-de medidas ciertamente-lo-ha-puesto Dios en-su-mano un-lugar que no-hay-allí carencia-de ninguna-cosa que en-la-tierra