Y-envió Faraón y-llamó a-José y-le-sacaron de-la-cárcel y-se-afeitó y-se-mudó sus-ropas y-fue a-Faraón
Eclesiastés 4:14 - Gloss Spanish Porque-de-la-casa de-los-presos salió para-reinar aun cuando en-su-reino nació pobre Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 porque de la cárcel salió para reinar, aunque en su reino nació pobre. Biblia Nueva Traducción Viviente Un joven así podría salir de la pobreza y triunfar. Hasta podría llegar a ser rey, aunque hubiera estado en la cárcel. Biblia Católica (Latinoamericana) Y esto, aunque haya pasado de la prisión al poder, o aunque haya nacido como el último de todos en el reino. La Biblia Textual 3a Edicion aunque para reinar haya salido de la cárcel, o aunque en su reino haya nacido pobre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Puede que aquél salga de la cárcel para reinar, aunque naciera pobre durante el reinado de éste. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque de la cárcel salió para reinar; mientras el nacido en su reino se hizo pobre. |
Y-envió Faraón y-llamó a-José y-le-sacaron de-la-cárcel y-se-afeitó y-se-mudó sus-ropas y-fue a-Faraón
Y-salió Joaquín rey-de-Judá hacia-el-rey-de Babilonia él y-su-madre y-sus-servidores y-sus-oficiales y-sus-eunucos Y-tomó a-él el-rey-de Babilonia en-el-año ocho de-su-reinar
Y-a-los-hijos-de Sedequías degollaron a-sus-ojos y-los-ojos-de Sedequías cegó y-lo-ataron con-las-cadenas y-lo-trajo a-Babilonia -
Para-poner a-los-humillados en-alto y-los-enlutados son-alzados a-seguridad
He-visto a-todos-los-vivientes los-que-andan bajo el-sol ir-con el-joven el-segundo que se-coloca en-lugar-de-él
Aliento-de nuestra-nariz ungido-de YHVH fue-atrapado en-sus-trampas del-cual decíamos a-su-sombra viviremos entre-las-naciones -
Pero-al-fin-de los-días yo Nabucodonosor mis-ojos a-los-cielos alcé y-mi-razón a-mi volvió entonces-al-altísimo entonces-al-altísimo bendije y-al-que-vive eternamente honré y-glorifique quien cuyo-dominio dominio eterno y-su-reino con-Generación y-generación
el-que-levanta del-polvo al-mísero de-muladar levanta al-indigente para-sentar con-nobles y-trono-de honor les-concede-en-heredad pues de-YHVH pilares-de tierra y-puso sobre-ellos mundo