Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 2:25 - Gloss Spanish

Porque ¿Quién comerá y-quién se-alegrará aparte de-mí

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues, ¿quién puede comer o disfrutar de algo separado de él?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues ¿quién puede comer o beber si no es gracias a él?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque, ¿quién podrá comer y regocijarse sin Él?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues ¿quién podrá, sin él, comer o beber?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 2:25
4 Referans Kwoze  

Nada-hay-bueno en-el-hombre sino-que-coma y-beba y-haga-ver a-su-alma el-bien en-su-trabajo también-esto he-visto Yo que de-la-mano de-Dios es-ello


Porque al-hombre que-es-bueno delante-de-él da sabiduría y-conocimiento y-alegría mas-al-pecador da la-tarea de-recoger y-amontonar para-darlo al-que-es-bueno delante de-Dios también-esto es-vanidad y-persecución del-viento