Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 12:14 - Gloss Spanish

Porque --toda-obra Dios traerá a-juicio sobre todo-lo-oculto ya-sea-bueno ya-sea-malo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque Dios traerá toda obra a juicio, juntamente con toda cosa encubierta, sea buena o sea mala.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dios nos juzgará por cada cosa que hagamos, incluso lo que hayamos hecho en secreto, sea bueno o sea malo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues Dios juzgará todas las acciones, aun lo que está oculto, tanto el bien como el mal.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque Ha-’Elohim traerá toda obra a juicio, juntamente con toda cosa oculta, sea buena o sea mala.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque Dios juzgará todas las acciones, todo lo que está oculto, sea bueno o malo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque Dios traerá toda obra a juicio, juntamente con toda cosa encubierta, ya sea buena o sea mala.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 12:14
17 Referans Kwoze  

Temen por-ustedes ante-la-espada pues-el-furor trae-castigos de-espada para-que sepan que-hay-un-juicio que-hay-un-juicio -


Estas-cosas hacías y-guardé-silencio pensaste que-ser-yo-era como-tú pero-te-reprenderé y-expondré-la-causa delante-de-tus-ojos


Has-puesto has-puesto nuestras-iniquidades delante-de-ti nuestros-pecados-secretos a-la-luz de-tu-presencia


Delante de-YHVH porque ha-venido porque ha-venido a-juzgar a-la-tierra juzgará-al-orbe con-justicia y-a-los-pueblos con-fidelidad


Alégrate joven en-tu-mocedad y-que-te-haga-feliz tu-corazón en-los-días de-tu-juventud y-anda en-los-caminos de-tu-corazón y-en-lo-que-ven tus-ojos pero-sabe que sobre-todas-estas-cosas te-traerá Dios a-juicio


Dije Yo en-mi-corazón --al-justo y-al-impío juzgará Dios pues-hay-un-tiempo para-todo-designio y-para toda-obra allí