Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 10:7 - Gloss Spanish

He-visto siervos sobre-caballos y-príncipes andando como-siervos sobre-la-tierra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Vi siervos a caballo, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hasta he visto sirvientes cabalgar como príncipes, ¡y príncipes andar a pie como si fueran sirvientes!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vi servidores que andaban a caballo y nobles que iban a pie, como los servidores.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

He visto siervos a caballo, Y príncipes andando a pie como siervos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

He visto esclavos a caballo y príncipes caminando a pie como esclavos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vi siervos a caballo, y príncipes caminando como siervos sobre la tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 10:7
4 Referans Kwoze  

Y-salió el-rey y-todo-el-pueblo a-sus-pies y-se-detuvieron en-casa-de la-lejanía


Traigan el-vestido real que haya-vestido-- el-rey y-caballo que haya-montado - el-rey y-que estuvo-puesta la-corona real en-su-cabeza


No-conviene al-necio una-vida-de-lujo mucho-menos de-cierto-al-siervo gobernar a-los-príncipes


Por-un-siervo cuando llega-a-ser-rey y-un-necio cuando se-sacia-de-pan