Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 1:6 - Gloss Spanish

Va al-sur y-gira al-norte girando y-girando va el-viento y-sobre-sus-giros vuelve el-viento

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El viento tira hacia el sur, y rodea al norte; va girando de continuo, y a sus giros vuelve el viento de nuevo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El viento sopla hacia el sur y luego gira hacia el norte. Da vueltas y vueltas soplando en círculos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Va el viento hacia el sur, y luego gira al norte, y girando y girando, vuelve sobre sus giros.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El viento sopla de tramontana, Y gira del mediodía, Y girando sin cesar, Vuelve de nuevo a sus giros el viento.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Corre hacia el sur, gira hacia el norte, da vueltas y más vueltas el viento y torna siempre a su carrera.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El viento tira hacia el sur, y rodea al norte; va girando de continuo, y a sus giros vuelve el viento de nuevo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 1:6
11 Referans Kwoze  

Tú-que-tus-vestidos están-calientes cuando-está-en-calma la-tierra por-el-viento-del-sur


De-la-cámara viene el-torbellino y-de-los-vientos-que-dispersan el-frío


Pues-dijo y-levantó un-viento tempestuoso que-encrespó las-olas-de-él -


Levantó la-tormenta al-silencio y-se-clamaron sus-olas


Todos-los-ríos van al-mar pero-el-mar nunca-él se-llena al-lugar al-que-los-ríos van allí ellos vuelven a-ir


Así-como tú-no sabes cuál-es-el-camino del-viento o-cómo-se-forman-los-huesos en-el-vientre de-la-llena así tampoco conoces --la-obra de-Dios que hace --todo


Pero-Dios envió un-viento-grande sobre-el-mar. Y-hubo una-tempestad-grande en-el-mar y-el-barco estaba-a-punto-de romperse.