Mientras todos-días-de la-tierra siembra y-siega y-frío y-calor y-verano e-invierno y-día y-noche no cesarán
Eclesiastés 1:5 - Gloss Spanish Sale-también el-sol y-se-va el-sol y-a-su-lugar va-dejando y-sale-de-nuevo él allí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Sale el sol, y se pone el sol, y se apresura a volver al lugar de donde se levanta. Biblia Nueva Traducción Viviente El sol sale y se pone, y se apresura a dar toda la vuelta para volver a salir. Biblia Católica (Latinoamericana) El sol sale, el sol se pone,
y no piensa más que en salir de nuevo. La Biblia Textual 3a Edicion Sale el sol, y se va el sol, Jadeando° hasta su lugar, Y desde allí vuelve a salir. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sale el sol y luego se pone; se apresura a ir a su lugar, de donde sale de nuevo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y sale el sol, y se pone el sol, y se apresura a volver al lugar de donde nace. |
Mientras todos-días-de la-tierra siembra y-siega y-frío y-calor y-verano e-invierno y-día y-noche no cesarán
Hasta-que traspasa una-flecha su-hígado como-se-apresura un-ave a-la-trampa y-no-sabe que-en-su-alma ello-está -
Así dice YHVH si-rompieran --mi-pacto el-día y-mi-pacto la-noche para-que-no será de-día-y-noche en-su-tiempo
Sol luna se-detiene su-sitio a-luz-de tus-saetas marcharon al-relucir-de resplandor-de tu-lanza