Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 7:5 - Gloss Spanish

Pues-cierto-así harán a-ellos sus-altares derribarán y-sus-estatuas romperán y-sus-ídolos-de-Asera cortarán y-sus-imágenes quemarán en-el-fuego

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas así habéis de hacer con ellos: sus altares destruiréis, y quebraréis sus estatuas, y destruiréis sus imágenes de Asera, y quemaréis sus esculturas en el fuego.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo que tienes que hacer es destruir sus altares paganos, hacer pedazos sus columnas sagradas, derribar sus postes dedicados a la diosa Asera y quemar sus ídolos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por el contrario, esto es lo que deben hacer: derriben sus altares y hagan pedazos las imágenes, arrasen sus bosques sagrados y quemen sus ídolos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Esto es lo que haréis con ellos: demoleréis sus altares, destruiréis sus estelas, talaréis sus aseras° y quemaréis sus imágenes en el fuego.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por el contrario, así os comportaréis con ellas: demoleréis sus altares, romperéis sus estelas, talaréis sus bosques sagrados y prenderéis fuego a sus ídolos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas así habéis de hacer con ellos: Sus altares destruiréis, y quebraréis sus estatuas, y cortaréis sus imágenes de Asera, y quemaréis sus esculturas en el fuego.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 7:5
16 Referans Kwoze  

Y-sacaron --las-estelas-de el-templo-de-el-Báal y-las-quemaron


Y-abandonaron-allí --sus-dioses y-dijo David que-los-quemasen en-el-fuego -


Y-mandó a-Judá buscar a-YHVH el-Dios-de sus-padres y-poner-por-obra la-ley y-el-mandamiento


No-te-inclines a-sus-dioses y-no les-sirvas y-no hagas como-obras-de-ellos sino destruir destruirás y-romper romperás sus-estatuas


Y-tomó --el-becerro que hicieron y-quemó en-el-fuego y-molió hasta que-polvo y-esparció sobre-superficie-de las-aguas e-hizo-beber a-hijos-de Israel


Pero --altares-de-ellos derribarán y-estatuas-de-ellos romperán y-y-asera-de-él cortarán


Y-no contemplará a-los-altares obra-de sus-manos y-lo-que hicieron sus-dedos no mirará y-los-postes-de-aserá los-altares-de-incienso


No-harán a-ustedes ídolos ni-imagen-tallada ni-pilar-sagrado no-erguirás para-ustedes y-piedra grabada no darán en-tierra-de-ustedes para-postrarse a-ella, porque Yo YHVH Dios-de-ustedes.


Entonces-expulsarán --todo-morador-de la-tierra de-delante-de-ustedes y-destruirán - toda-sus-esculturas y todos-ídolos-de sus-fundiciones destruirán y todos-sus-lugares-altos destruirán


No-plantarás para-ti imagen-de-aserá cualquier-madera junto-a altar-de YHVH tu-Dios que hagas-para-ti -


Y-no-erigirás para-ti estatua lo-cual aborrece YHVH tu-Dios -


imágenes-de sus-dioses quemarás en-el-fuego no-codiciarás plata u-oro sobre-ellos ni-tomarás para-ti para-que-no tropieces en-ello pues abominación-de YHVH tu-Dios él


Y-su-objeto-pecaminoso que-hicieron --el-becerro tomé y-quemé a-él en-el-fuego y-desmenucé a-él moler estar-bien hasta que-fino como-polvo y-arrojé --su-polvo a-el-arroyo el-que-baja de-el-monte