Deuteronomio 7:16 - Gloss Spanish Y-destruirás a-todos-los-pueblos que YHVH tu-Dios entrega a-ti no-perdonará tu-ojo a-ellos y-no servirás a-sus-dioses pues-trampa eso a-ti - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y consumirás a todos los pueblos que te da Jehová tu Dios; no los perdonará tu ojo, ni servirás a sus dioses, porque te será tropiezo. Biblia Nueva Traducción Viviente »Destruye a todas las naciones que el Señor tu Dios entrega en tus manos. No les tengas compasión ni rindas culto a sus dioses, porque caerás en su trampa. Biblia Católica (Latinoamericana) Así, pues, extermina todos los pueblos que Yavé, tu Dios, pondrá en tus manos. No tengas piedad de ellos, ni sirvas a sus dioses: éstos serían una trampa para ti. La Biblia Textual 3a Edicion Aniquila a todos los pueblos que YHVH tu Dios te entregue. No tengas compasión de ellos ni rindas culto a sus dioses, porque será un lazo para ti.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Exterminarás, pues, a todos los pueblos que Yahveh, tu Dios, te va a entregar; no se apiaden tus ojos de ellos. Y no rendirás culto a sus dioses, porque eso sería un lazo para ti. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y consumirás a todos los pueblos que te da Jehová tu Dios; no los perdonará tu ojo; ni servirás a sus dioses, porque te será tropiezo. |
No habiten en-tu-tierra o-harán-pecar a-ti contra-mí si sirves a-dioses-de-ellos cierto-será para-ti para-tropiezo -
Y-después-de-así declaración-de-YHVH daré a-Sedequías rey-de-Judá y-sus-siervos y-el-pueblo y-los-supervivientes en-la-ciudad la-ésta de-la-plaga de-la-espada Y-de-el-hambre en-mano-de Nabucodonosor rey-de-Babilonia y-por-mano-de sus-enemigos, y-por-mano los-que-buscan vida-de-ellos y-los-herirá a-filo-de-espada no-tendrá-misericordia de-ellos y-no se-apiadará y-no tendrá-compasión
Y-si-no expulsan --moradores-de la-tierra de-delante-de-ustedes entonces-sucederá-que quienes dejen-de-quedar de-ellos por-aguijones en-sus-ojos y-por-espinos en-sus-costados y-afligirán a-ustedes en-la-tierra que ustedes morarán en-ella
De-dioses-de que-los-pueblos ustedes alrededor-de los-cercanos a-ti o los-lejanos de-ti del-fin-de la-tierra y-hasta-fin-de la-tierra
No-cederás a-él y-no Escucharás a-él y-no-se-apiadará tu-ojo de-él y-no-perdonarás y-no-cubrirás sobre-él
No-compadecerá tu-ojo a-él y-limpiarás sangre-de-el-inocente de-Israel y-será-bien para-ti -
Y-no compadecerá tu-ojo vida por-vida ojo por-ojo diente por-diente mano. por-mano pie por-pie -
Y-las-entregue YHVH tu-Dios delante-de-ti y-las-derrotes destruir destruirás a-ellos no-harás con-ellos pacto y-no lo-compadecerás
imágenes-de sus-dioses quemarás en-el-fuego no-codiciarás plata u-oro sobre-ellos ni-tomarás para-ti para-que-no tropieces en-ello pues abominación-de YHVH tu-Dios él
pues de YHVH era endurecer --su-corazón frente-a la-guerra con-Israel para consagrarlos-al-anatema sin haber-para-ellos clemencia ciertamente para exterminarlos como ordenó YHVH a-Moisés -
y-abandonaron a-YHVH Dios-de sus-padres, que-saco a-ellos de-el-país-de Egipto y-marcharon detrás-de dioses otros de-los-dioses-de los-pueblos que a-su-alrededor y-se-postraron a-ellos e-irritaron a-YHVH
y-también he-dicho no-echaré a-ellos de-delante-de-ustedes y-estarán para-ustedes a-los-costados y-sus-dioses serán para-ustedes como-trampa
y-tomaron a-sus-hijas para-ellos como-mujeres y-a-sus-hijas dieron a-sus-hijos y-sirvieron a-sus-dioses -
e-hizo de-ello Gedeón efod y-dejó a-el en-su-ciudad en-Ofrá y-se-prostituyeron todo-Israel tras-él allí y-fue para-Gedeón y-para-su-casa como-trampa