Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 4:9 - Gloss Spanish

Sólo vigila para-ti y-guarda a-ti-mismo mucho para-que-no-olvides --las-cosas que-vieron tus-ojos y-para-que-no-se-aparten De-tu-corazón todos días-de tu-vida y-las-enseñes a-tus-hijos y-a-los-hijos-de tus-hijos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, para que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; antes bien, las enseñarás a tus hijos, y a los hijos de tus hijos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¡Pero cuidado! Asegúrate de nunca olvidar lo que viste con tus propios ojos. ¡No dejes que esas experiencias se te borren de la mente mientras vivas! Y asegúrate de transmitirlas a tus hijos y a tus nietos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero ¡fíjate bien! Ten mucho cuidado de no olvidarte de estas cosas que tus ojos han visto. Guárdalas en tu interior todos los días de tu vida, y repíteselas a tus hijos y a tus nietos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, guárdate a ti mismo, y guarda mucho tu alma. No olvides las cosas que vieron tus ojos, ni se aparten de tu corazón en todos los días de tu vida. Las enseñarás a tus hijos y a los hijos de tus hijos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por tanto, guárdate y cuídate mucho de no olvidar las cosas que han visto tus ojos, ni dejes que se aparten de tu corazón en todos los días de tu vida y se las enseñarás a tus hijos y a los hijos de tus hijos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; antes bien, las enseñarás a tus hijos, y a los hijos de tus hijos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 4:9
47 Referans Kwoze  

Porque le-elegí para que dirija a-sus-hijos y-a-su-casa después-de-él Y-guardarán camino-de YHVH para-hacer justicia y-juicio para-que traiga YHVH sobre-Abraham - lo-que-habló a-él


En-mi-corazón he-atesorado tu-dicho para no pecar-contra-ti


Y-aún hasta-la-vejez y-las-canas oh-Dios no-me-desampares hasta-que-anuncie tu-poder a-esta-generación a-todo-el-que-ha-de-venir tu-poderío


Y-para-qué expliques a-oídos-de tu-hijo E-hijo-de-tu-hijo - que castigué a-Egipto y-mis-señales que-realicé en-ellos y-conocerán que-Yo YHVH


Y-en-todo lo-que-dije a-ustedes guarden y-nombre-de dioses otros no invocarás no se-oiga en-tu-boca


Oye hijo-mío castigo-de de-tu-padre y-no-abandones la-dirección de-tu-madre


Da-hijo-mío tu-corazón a-mí y-tus-ojos mis-caminos observen observen


Hijo-mío no-se-aparte de-tus-ojos Guarda prudencia y-discreción


Hijo-mío guarda mis-dichos y-mis-mandamientos atesora contigo


Viviente viviente él te-exalta como-yo hoy padre a-hijos para-conocer sobre-tu-fidelidad


Ver Ver muchas-cosas pero-no atiendes abrir oídos y-no oye


Así dice YHVH vigilen a-sus-almas y-no-carguen carga en-día el-sábado y-meten por-puertas-de Jerusalén


Y-enseñarás ellas a-sus-hijos para-hablar de-ellas en-tu-asentarte en-tu-casa y-en-tu-andar en-el-camino y-en-tu-acostarte y-en-tu-levantarte


Éstos los-decretos y-los-estatutos que guardarán para-hacer en-la-tierra que dio YHVH Dios-de tus-padres a-ti para-poseerla todos-los-días que-ustedes vivos sobre-la-tierra


No-comerás con-él leudado siete días comerás-con-él ácimos pan-de aflicción pues con-prisa saliste de-tierra-de Egipto para-que recuerdes --día-de tu-salida de-tierra-de Egipto todos días-de tu-vida


Y-estará con-él, y-leerá en-él todos-días-de su-vida para-que aprenda a-temer a-YHVH su-Dios para-guardar --todas-palabras-de la-ley la-ésta y-los-estatutos los-éstos para-hacerlos


Y-ahora escribir para-ustedes --la-canción la-ésta y-enseña a-hijos-de-Israel pon-la en-boca-de-ellos para-que sea-para-mí la-canción la-ésta para-testimonio contra-hijos-de Israel


Y-dijo a-ellos: apliquen su-corazón a-todas-las-palabras que yo testificando a-ustedes hoy que les-manden a-sus-hijos para-guardar para-hacer --todas-palabras-de la-ley la-ésta


Día que estuvieron ante YHVH tu-Dios en-Horeb al-decir YHVH a-mí reúne-para-mí --el-pueblo y-les-haré-oír --mis-palabras que aprenderán a-temer a-mí todos-los-días que ellos viviendo en-la-tierra y-a-Sus-hijos enseñarán


Y-guardarán mucho a-ustedes-mismos pues no vieron ninguna-figura en-día habló YHVH a-ustedes en-Horeb desde el-fuego


Guardad a-ustedes que-no-olviden --pacto-de YHVH su-Dios que cortó con-ustedes y-hagan para-ustedes ídolo figura-de algo que te-prohibió YHVH tu-Dios


Cuida a-ti que-no-olvides a-YHVH que te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de siervos


Para-que temas a-YHVH tu-Dios para-guardar --todos-sus-decretos y-sus-mandamientos que yo te-mando tú y-tu-hijo E-hijo-de-tu-hijo todos días-de tu-vida y-para-que sean-alargados tus-días


Cuando-te-pregunte tu-hijo mañana diciendo: ¿qué los-testimonios y-los-decretos y-las-leyes que mandó YHVH nuestro-Dios a-ustedes


Y-las-inculcarás a-tus-hijos y-hablarás de-ellas en-tu-estar en-tu-casa y-en-tu-andar en-el-camino y-en-tu-acostarte y-en-tu-levantarte


Cuida a-ti que-no-olvides a-YHVH tu-Dios para-no guardar sus-mandamientos y-sus-leyes y-sus-decretos que yo te-doy hoy


Y-se-enaltezca tu-corazón y-olvides a-YHVH tu-Dios el-que-te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de siervos


todo-hombre que-sea-rebelde a-tu-boca y-no-escuche --tus-palabras para-todo que-le-mandes sera-muerto Solo é-fuerte y-valiente -


y-guarden mucho a-sus-almas para-amar a-YHVH su-Dios


Y-dijo a-los-hijos-de Israel diciendo: cuando pregunten sus-hijos mañana a-sus-padres, diciendo: ¿que las-piedras las-estas?


y-obraron los-hijos-de-Israel --el-mal a-ojos-de YHVH y-se-olvidaron a-YHVH su-Dios. y-sirvieron a-los-baales. y-a-las-aserás


y-no recordaba hijos-de Israel a-YHVH su-Dios. que-había-librado a-ellos de-mano-de todos-sus-enemigos, en-derredor