Y-sobre (el)-monte-de-Sinaí descendiste y-hablaste con-ellos desde-el-cielo y-diste a-ellos ordenanzas rectas y-leyes verdaderas estatutos y-mandamientos buenos
Deuteronomio 4:8 - Gloss Spanish Y-qué? nación grande que-para-él estatutos y-decretos justos como-toda la-ley la-ésta que yo doy ante-ustedes hoy Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y ¿qué nación grande hay que tenga estatutos y juicios justos como es toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Y qué gran nación tiene decretos y ordenanzas tan justas e imparciales como este conjunto de leyes que te entrego hoy? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Y qué nación hay tan grande que tenga normas y mandamientos tan justos como esta ley que yo te entrego hoy? La Biblia Textual 3a Edicion Y ¿qué nación hay tan grande que tenga estatutos y decretos tan justos como toda esta Ley° que hoy pongo ante vosotros? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y, ¿qué gran nación hay que tenga preceptos y normas tan justos como toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ¿qué nación grande hay que tenga estatutos y juicios tan justos como toda esta ley que hoy pongo delante de vosotros? |
Y-sobre (el)-monte-de-Sinaí descendiste y-hablaste con-ellos desde-el-cielo y-diste a-ellos ordenanzas rectas y-leyes verdaderas estatutos y-mandamientos buenos
A-toda perfección he-visto un-límite mas-amplio es-tu-mandamiento en-gran-manera
Nublado y-densa-oscuridad le-rodean justicia y-juicio son-el-fundamento de-su-trono
Escribí escribí a-él muchas-cosas-de muchas-cosas-de mi-ley como-de-extraño fueron-consideradas
Y-para-ponerte alto sobre todas-las-naciones que hizo para-alabanza y-para-fama y-para-gloria y-para-tu-ser pueblo-santo a-YHVH tu-Dios como habló -