Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 4:16 - Gloss Spanish

Para-que-no-se-corrompan y-hagan para-ustedes ídolo figura-de alguna-forma imagen-de varón o hembra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

para que no os corrompáis y hagáis para vosotros escultura, imagen de figura alguna, efigie de varón o hembra,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que no se corrompan haciendo ídolos de ninguna clase, sea con figura de hombre o de mujer,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por tanto no vayan a corromperse: no se hagan un ídolo, o sea, cualquier cosa esculpida con forma de hombre o de mujer;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

no sea que os corrompáis y os fabriquéis escultura;° imagen de algún ídolo con forma de hombre o de mujer,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

no os corrompáis ahora fabricándoos cualquier imagen tallada que represente algún ídolo en figura de hombre o de mujer;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que no os corrompáis, y hagáis para vosotros escultura, imagen de figura alguna, efigie de varón o hembra,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 4:16
22 Referans Kwoze  

Y-habló YHVH --Moisés ve-desciende porque se-han-corrompido tu-pueblo que sacaste de-tierra-de Egipto


Y-a-¿quién asemejarán Dios Y-¿qué-imagen compararán por-él


Artesano-de maderas mide línea lo-señala con-el-marcador le-da-forma con-los-formones y-con-el-compás lo-marca y-lo-modela como-forma-de varón como-gloria-de hombre para-habitar templo


Entonces-entré y-miré y-he-aquí toda-clase-de reptil y-bestia abominables y-todos-ídolos-de casa-de Israel representados sobre-la-pared alrededor alrededor


No-volverán a-los-ídolos y-dioses-de fundición no harán para-ustedes Yo YHVH su-Dios


No-harán a-ustedes ídolos ni-imagen-tallada ni-pilar-sagrado no-erguirás para-ustedes y-piedra grabada no darán en-tierra-de-ustedes para-postrarse a-ella, porque Yo YHVH Dios-de-ustedes.


Y-no-erigirás para-ti estatua lo-cual aborrece YHVH tu-Dios -


Maldito el-hombre que hiciere escultura o-función abominación-de YHVH obra-de manos-de artífice y-pone en-el-lugar-oculto y-responderán todo-el-pueblo Y-dirán Amén -


Pues conozco tras mi-muerte que-corromper se-corrompan y-se-apartarán de-el-camino que mandé a-ustedes y-caerá sobre-ustedes el-mal en-posteridad-de los-días pues-harán --el-mal en-ojos-de YHVH para-enojar-le por-obra-de sus-manos


Guardad a-ustedes que-no-olviden --pacto-de YHVH su-Dios que cortó con-ustedes y-hagan para-ustedes ídolo figura-de algo que te-prohibió YHVH tu-Dios


Pues-engendran hijos e-hijos-de hijos y-envejezcan en-la-tierra y-se-corrompen y-harán ídolo figura-de algo y-hacen lo-malo en-ojos-de YHVH-tu-Dios para-enojar-le


No-harás-para-ti ídolo cualquier-imagen que en-los-cielos de-arriba o-que en-la-tierra de-abajo que en-el-agua de-bajo de-la-tierra


No-te-inclinarás a-ellos y-no les-servirás pues yo YHVH tu-Dios Dios celoso castigando pecado-de padres en-hijos y-en-terceros y-en-cuartos a-los-que-me-aborrecen


Y-dijo YHVH a-mí levanta desciende rápido de-aquí pues se-corrompió tu-pueblo que sacaste de-Egipto se-apartaron rápido de-el-camino que les-mandé hicieron para-ellos imagen-de-fundición