Pero-si-se-vuelven a-mí y-guardan mis-mandamientos y-ponen-por-obra ellos si-estuvieren sus-expulsados en-los-confines-de los-cielos de-allí lo-juntaré y-los-traeré y-los-traeré al-lugar que escogí para-hacer-morar --mi-nombre allí
Deuteronomio 30:10 - Gloss Spanish Si Escuchas a-voz-de YHVH tu-Dios para-guardar sus-mandamientos y-sus-estatutos el-escrito en-libro-de la-ley el-éste si te-vuelves a-YHVH tu-Dios con-todo-tu-corazón y-con-toda-tu-alma - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 cuando obedecieres a la voz de Jehová tu Dios, para guardar sus mandamientos y sus estatutos escritos en este libro de la ley; cuando te convirtieres a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor tu Dios se deleitará en ti si obedeces su voz y cumples los mandatos y los decretos escritos en este libro de instrucción, y si te vuelves al Señor tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma. Biblia Católica (Latinoamericana) porque tú habrás vuelto a Yavé, tu Dios, con todo tu corazón y con toda tu alma, y guardarás sus mandamientos y sus normas, en una palabra, lo que está escrito en el libro de esta Ley. La Biblia Textual 3a Edicion porque habrás obedecido a la voz de YHVH tu Dios para guardar sus mandamientos y sus estatutos escritos en el libro de esta Ley, porque te habrás vuelto a YHVH tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma. Biblia Serafín de Ausejo 1975 si escuchas la voz de Yahveh, tu Dios, guardando sus mandamientos y sus preceptos, como está escrito en este libro de la ley, y te conviertes a Yahveh, tu Dios, con todo tu corazón y con toda tu alma. Biblia Reina Valera Gómez (2023) cuando oyeres la voz de Jehová tu Dios, para guardar sus mandamientos y sus estatutos escritos en este libro de la ley; cuando te convirtieres a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma. |
Pero-si-se-vuelven a-mí y-guardan mis-mandamientos y-ponen-por-obra ellos si-estuvieren sus-expulsados en-los-confines-de los-cielos de-allí lo-juntaré y-los-traeré y-los-traeré al-lugar que escogí para-hacer-morar --mi-nombre allí
Pero-el-malvado que se-vuelva de-todo-su-pecado su-pecado que haga y-obedezca --todas-mis-leyes y-haga derecho y-justicia vivir vivirá no morirá
Di a-ellos: vivo-Yo declaración-de Señor YHVH no-me-complazco en-muerte-de el-malvado sino más-bien-en-volverse malvado de-su-camino y-viva vuélvanse vuélvanse de-sus-caminos los-malos ¿y-por-qué morirás casa-de Israel -
Y-si-digo al-malvado: morir morirás pero-se-vuelve de-su-pecado y-hace derecho y-justicia
Si-se-vuelve el-malvado de-su-maldad y-hace derecho y-justicia por-ellos él vivirá
Y-lejanos vendrán Y-edificarán templo-de YHVH y-conocerán que-YHVH-de ejércitos me-envió a-ustedes y-sucederá si-obedecer obedecen a-voz-de YHVH su-Dios -
Y-dirá la-generación la-posterior sus-hijos que se-levanten de-tras-ustedes y-el-forastero que venga de-tierra lejana y-vean --plagas-de la-tierra la-aquella y-sus-enfermedades que-infligirá YHVH en-ella
Pues el-mandamiento la-éste que yo te-mando hoy no-es-demasiado-difícil ella para-ti y-no distatne ella
Y-te-vuelves a-YHVH tu-Dios y-escuchas a-Su-voz según-todo lo-que-yo te-mando hoy tú y-tus-hijos con-todo-tu-corazón y-con-toda-tu-alma
Y-tú volverás y-escucharás a-voz-de YHVH Y-harás --todos-sus-mandamientos que yo te-mando hoy
Pero-si-buscan desde-allí a-YHVH tu-Dios entonces-hallarán si le-buscan con-todo-tu-corazón y-con-toda-tu-alma
Y-amarás a YHVH tu-Dios con-todo-tu-corazón y-con-toda-tu-alma y-con-toda-Tu-fuerza