Y-también-multitud grande subió con-ellos y-ovejas y-vacas ganado grande mucho
Deuteronomio 3:19 - Gloss Spanish Sólo sus-mujeres Y-sus-niños y-sus-ganados conozco que-ganado mucho para-ustedes quedarán en-sus-ciudades que di a-ustedes Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Solamente vuestras mujeres, vuestros hijos y vuestros ganados (yo sé que tenéis mucho ganado), quedarán en las ciudades que os he dado, Biblia Nueva Traducción Viviente pero a sus esposas e hijos, y la gran cantidad de animales que tienen podrán dejarlos en las ciudades que les di. Biblia Católica (Latinoamericana) sus mujeres, sus hijos y sus rebaños, sus numerosos rebaños, se quedarán en los pueblos que yo les he dado. La Biblia Textual 3a Edicion Solamente vuestras mujeres, vuestros pequeños y vuestro ganado (pues sé que tenéis mucho ganado) quedarán en las ciudades que os he dado, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Solamente vuestras mujeres, vuestros pequeños y vuestros ganados -yo sé que tenéis numerosos rebaños- quedarán en las ciudades que os he dado, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Solamente vuestras esposas, vuestros niños y vuestros ganados (yo sé que tenéis mucho ganado), quedarán en vuestras ciudades que os he dado, |
Y-también-multitud grande subió con-ellos y-ovejas y-vacas ganado grande mucho
Y-vinieron a-él y-dijeron majadas-de ovejas edificaremos para-nuestro-rebaño aquí Y-ciudades para-nuestros-niños
Nuestros-niños nuestras-mujeres nuestro-rebaño y-todo-nuestro-ganado estarán-aquí en-ciudades-de la-Galaad
sus-mujeres sus-niños y-sus-ganados quedarán en-el-país que dio a-ustedes Moisés al-otro-lado-de el-Jordán y-ustedes cruzarán armados ante sus-hermanos todos los-héroes-de el-ejercito y-ayudarán a-ellos