Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 27:5 - Gloss Spanish

Y-edificarás allí altar a-YHVH tu-Dios altar-de piedras no-alzarás sobre-ellas con-el-hierro

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y edificarás allí un altar a Jehová tu Dios, altar de piedras; no alzarás sobre ellas instrumento de hierro.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Luego edifica allí un altar al Señor tu Dios con piedras enteras y en su forma original. No des forma a las piedras con ninguna herramienta de hierro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Levantarás allí en honor de Yavé un altar de piedras, sin labrarlas con hierro.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y edificarás allí un altar a YHVH tu Dios, altar de piedras. No alzarás sobre ellas herramienta de hierro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Edificarás allí un altar a Yahveh tu Dios, un altar de piedras que no deberás trabajar con instrumento de hierro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y edificarás allí altar a Jehová tu Dios, altar de piedras: no alzarás sobre ellas instrumento de hierro.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 27:5
6 Referans Kwoze  

y-el-templo en-su-ser-construido piedra-intacta-de cantera fue-construido ni-martillos ni-cincel ni-ningún-instrumento-de hierro no-se-escuchó en-el-templo en-su-ser-construido


Y-si-altar-de piedras haces-para-mí no-construyas a-ellas labrando pues-si tu-herramienta usas sobre-ella entonces-la-envilecerás


Y-escribió Moisés - todas-palabras-de YHVH y-se-levantó por-la-mañana y-construyó altar pie-de la-montaña Y-dos diez mojones para-dos diez tribus-de Israel


Piedras enteras edificarás --altar-de YHVH tu-Dios y-ofrecerás sobre-él holocaustos a-YHVH tu-Dios