que-su-dinero no-entregó con-interés Y-soborno contra-el-inocente no tomó el-hacedor-de-estas-cosas no será-sacudido para-siempre
Deuteronomio 27:25 - Gloss Spanish Maldito el-que-tomare soborno para-matar persona sangre inocente y-dirá todo-el-pueblo Amén - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Maldito el que recibiere soborno para quitar la vida al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén. Biblia Nueva Traducción Viviente “Maldito todo el que acepte un pago para matar a un inocente”. Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Maldito el que acepta soborno para matar a un inocente. Todo el pueblo dirá: ¡Amén! La Biblia Textual 3a Edicion ¡Maldito el que acepte soborno para matar a un inocente! Y todo el pueblo dirá: ¡Amén! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Maldito el que acepte regalos para quitar la vida a un inocente. Y todo el pueblo dirá: Amén. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Maldito el que recibiere cohecho para quitar la vida al inocente. Y dirá todo el pueblo: Amén. |
que-su-dinero no-entregó con-interés Y-soborno contra-el-inocente no tomó el-hacedor-de-estas-cosas no será-sacudido para-siempre
No-andes chismeando entre-tu-pueblo no atentarás contra-sangre-de tu-prójimo Yo YHVH
Pues YHVH su-Dios él Dios-de los-dioses y-señor-de los-señores el-Dios el-grande el-poderoso y-el-terrible que no-levanta rostros y-no toma cohecho
No-torcerás juicio no considerarás faces y-no-tomarás soborno pues el-soborno ciega ojos-de sabios y-pervierte palabras-de justos
para-traer el-crimen-de los-setenta hijos-de-Jerobaal y-su-sangre para-poner sobre-Abimélec su-hermano que mato a-ellos y-sobre los-ciudadanos-de Siquem que-fortalecieron --sus-manos para-matar a-sus-hermanos