y-ordenó Absalón a-sus-jóvenes diciendo: miren pues cuando-esté-bien el-corazón-de-Amnón por-el-vino y-diga-yo a-ustedes hieran a-Amnón y-mátenle a-él no-teman acaso-no que yo he-ordenado a-ustedes esfuércense y-sed cual-hijos-de-valentía
Deuteronomio 27:24 - Gloss Spanish Maldito el-que-hiriere su-prójimo en-lo-oculto y-dirá todo-el-pueblo Amén - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Maldito el que hiriere a su prójimo ocultamente. Y dirá todo el pueblo: Amén. Biblia Nueva Traducción Viviente “Maldito todo el que ataque a su vecino en secreto”. Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Maldito aquel que mata a traición a su prójimo. Todo el pueblo dirá: ¡Amén! La Biblia Textual 3a Edicion ¡Maldito el que en lo oculto asesine a su prójimo! Y todo el pueblo dirá: ¡Amén! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Maldito el que mate a su prójimo ocultamente. Y todo el pueblo dirá: Amén. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Maldito el que hiriere a su prójimo ocultamente. Y dirá todo el pueblo: Amén. |
y-ordenó Absalón a-sus-jóvenes diciendo: miren pues cuando-esté-bien el-corazón-de-Amnón por-el-vino y-diga-yo a-ustedes hieran a-Amnón y-mátenle a-él no-teman acaso-no que yo he-ordenado a-ustedes esfuércense y-sed cual-hijos-de-valentía
y-volvió Abner a-Hebrón lo-desvió Joab al-medio-de la-puerta para-hablar con-él en-secreto y-le-hirió allí por-la-quinta-costilla Y-murió por-la-sangre-de --Asael su-hermano
y-también tú sabes - lo-que-hizo a-mí Joab hijo-de-Sarvia lo-que hizo a-dos-jefes-de los-ejércitos-de Israel a-Abner hijo-de-Ner y-a-Amasa hijo-de-Jéter y-él-les-mató y-puso sangres-de-guerra en-paz y-puso sangres-de guerra en-su-cinturón que en-sus-lomos y-en-su-sandalia que en-sus-pies
Todo-matador-de-persona por-boca-de testigos matará a-el-homicida pero-testigo uno no-testificará contra-persona para-morir
Y-no-tomarás rescate por-vida-de homicida que-él condenado a-morir pues-morir morirá