Y-cuatro hombres había leproso a-la-entrada-de la-puerta Y-dijeron cada-hombre a-su-compañero ¿qué nosotros estamos-sentados aquí hasta-que-?-muramos
Deuteronomio 24:9 - Gloss Spanish Recuerda lo que-hizo YHVH tu-Dios a-Míriam en-el-camino en-su-salida de-Egipto - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Acuérdate de lo que hizo Jehová tu Dios a María en el camino, después que salisteis de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente Acuérdate de lo que el Señor tu Dios le hizo a Miriam cuando saliste de Egipto. Biblia Católica (Latinoamericana) Acuérdate de lo que Yavé, tu Dios, hizo con Miriam, cuando el pueblo estaba en camino, al salir de Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Recuerda lo que YHVH tu Dios hizo a Miriam° en el camino, cuando salisteis de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Acuérdate de lo que Yahveh, tu Dios, hizo con María durante el camino, cuando salíais de Egipto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Acuérdate de lo que hizo Jehová tu Dios a Miriam en el camino, después que salisteis de Egipto. |
Y-cuatro hombres había leproso a-la-entrada-de la-puerta Y-dijeron cada-hombre a-su-compañero ¿qué nosotros estamos-sentados aquí hasta-que-?-muramos
Ordena a-los-hijos-de Israel y-expulsen de-el-campamento todo-leproso y-toda-(que)-tiene-flujo y-todo inmundo por-(cadáver).