Y-era Abram hijo-de-noventa año y-nueve años Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-él Yo-Dios Todopoderoso anda ante-mí y-sé íntegro
Deuteronomio 23:14 - Gloss Spanish Y-utensilio será para-ti en-tu-herramienta y-será en-tu-sentarte afuera que-excavarás con-ella y-regresarás y-cubrirás --tu-deposición Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 porque Jehová tu Dios anda en medio de tu campamento, para librarte y para entregar a tus enemigos delante de ti; por tanto, tu campamento ha de ser santo, para que él no vea en ti cosa inmunda, y se vuelva de en pos de ti. Biblia Nueva Traducción Viviente El campamento debe ser santo, porque el Señor tu Dios se mueve dentro de él para protegerte y derrotar a tus enemigos. Ten cuidado de que él no vea nada vergonzoso en medio de ti, o se alejará de tu lado. Biblia Católica (Latinoamericana) Llevarás una estaquita al cinturón, con la cual harás un hoyo antes de ponerte en cuclillas, y luego taparás el excremento con la tierra sacada. La Biblia Textual 3a Edicion Porque YHVH tu Dios anda en medio de tu campamento, para librarte y entregar a tus enemigos delante de ti. Por tanto, tu campamento ha de ser santo, no sea que Él vea en ti cosa inmunda, y se aparte de ti. Biblia Serafín de Ausejo 1975 En tu equipo llevarás una estaca; y cuando hayas de agacharte allá fuera, cavarás con ella un hoyo, y después te volverás y cubrirás tus excrementos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) porque Jehová tu Dios anda en medio de tu campamento, para librarte y entregar a tus enemigos delante de ti; por tanto, será santo tu campamento; para que Él no vea en ti cosa inmunda, y se vuelva de en pos de ti. |
Y-era Abram hijo-de-noventa año y-nueve años Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-él Yo-Dios Todopoderoso anda ante-mí y-sé íntegro
y-oyeron --voz-de YHVH Dios andando en-el-huerto al-viento-de el-día y-se-escondió el-hombre y-su-mujer de-la-faz YHVH Dios entre árbol-de .el-huerto
Hay-un-río cuyas-corrientes alegran la-ciudad-de-Dios el-lugar-santo de-las-moradas del-Altísimo
Y-dijo no-te-acerques aquí, quita-tus-sandalias de-sobre tus-pies, que el-lugar el-cual tú estás-en-pie sobre-él, suelo-de-santidad él.
Y-me-pasearé en-medio-de-ustedes y-seré a-ustedes por-Dios, y-ustedes serán-para-mí por-pueblo.