Y-hombre que-salga de-él emisión-de-semen entonces-se-lavará con-el-agua --todo-su-cuerpo y-serán-inmundos hasta-la-tarde
Deuteronomio 23:10 - Gloss Spanish Cuando-salgas campaña contra-tus-enemigos entonces-te-guardarás de-toda cosa mala Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si hubiere en medio de ti alguno que no fuere limpio, por razón de alguna impureza acontecida de noche, saldrá fuera del campamento, y no entrará en él. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cualquier hombre que quede ceremonialmente impuro debido a una emisión nocturna deberá alejarse del campamento y quedarse allí el resto del día. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando salgas de campaña contra tus enemigos, te guardarás de toda acción mala. La Biblia Textual 3a Edicion Si alguno de los tuyos queda impuro por lo que sucede de noche,° saldrá del campamento y no entrará en él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando salgas a campaña contra tus enemigos, guárdate de toda indecencia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando hubiere en ti alguno que no esté limpio, por causa de alguna impureza que le aconteciere de noche, saldrá del campamento; no deberá entrar en el campamento. |
Y-hombre que-salga de-él emisión-de-semen entonces-se-lavará con-el-agua --todo-su-cuerpo y-serán-inmundos hasta-la-tarde
Si-hubiere entre-ti hombre que no-fuere limpio de-impureza-nocturna entonces-saldrá a-fuera de-el-campamento no entrará a-dentro-de el-campamento
Hijos que-nacieron a-ellos generación tercera entrará a-ellos en-congregación-de YHVH -
y-solo-ustedes guárdense de-el-anatema no-sea-que-consagran-al-anatema y-cojan de-el-anatema y-pongan --el-campamento-de Israel para-anatema y-le-traigan-desgracia a-el