Pues he-aquí-yo por-ustedes y-contemplaré a-ustedes y-serán-arados y-serán-sembrados
Deuteronomio 21:4 - Gloss Spanish Y-llevarán ancianos-de la-ciudad la-aquella --la-becerra a-valle barranquera que no-se-trabaja en-él y-no sembrado y-desnucarán-allí a-la-becerra en-el-valle Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y los ancianos de aquella ciudad traerán la becerra a un valle escabroso, que nunca haya sido arado ni sembrado, y quebrarán la cerviz de la becerra allí en el valle. Biblia Nueva Traducción Viviente La llevarán hasta un valle que no haya sido arado ni cultivado y que tenga un arroyo donde siempre fluye el agua. Allí, en el valle, le quebrarán el cuello a la novilla. Biblia Católica (Latinoamericana) la bajarán a un arroyo que corre todo el año, donde no se haya arado ni se siembre, y allí le romperán la nuca. La Biblia Textual 3a Edicion y los ancianos de aquella ciudad harán bajar la becerra a un arroyo de corrientes permanentes, donde nunca se haya arado ni sembrado, y allí, en el arroyo, desnucarán la becerra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los ancianos de esta ciudad bajarán la becerra a un torrente de agua perenne, que nunca ha podido ser arado ni sembrado, y allí, en el torrente, la desnucarán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y los ancianos de aquella ciudad traerán la becerra a un valle áspero, que nunca haya sido arado ni sembrado, y cortarán el cuello a la becerra allí en el valle. |
Pues he-aquí-yo por-ustedes y-contemplaré a-ustedes y-serán-arados y-serán-sembrados
Y-será la-ciudad la-cercana a-el-muerto Y-tomarán ancianos-de la-ciudad la-aquella becerra-de vaca que no-se-trabajó con-ella que no-ha-llevado yugo
Y-se-acercarán los-sacerdotes hijos-de Leví pues a-ellos eligió YHVH tu-Dios para-servirle y-para-bendecir en-nombre-de YHVH y-por-boca-de-ellos será toda-disputa y-toda-ofensa
Y-ahora tomen y-hagan carreta nueva una y-dos vacas que-críen que no-haya-subido sobre-ellas yugo y-uncirán --las-vacas a-la-carreta y-harán-volver sus-crías de-detrás-de-ellas a-la-casa