Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 20:9 - Gloss Spanish

Y-será cuando-acaben los-oficiales de-hablar a-el-pueblo entonces-nombrarán capitanes-de ejércitos en-cabeza-de el-pueblo -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando los oficiales acaben de hablar al pueblo, entonces los capitanes del ejército tomarán el mando a la cabeza del pueblo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez que los jefes terminen de hablar a las tropas, nombrarán comandantes para cada unidad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando hayan terminado de hablar, los oficiales se pondrán al frente del pueblo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando los oficiales hayan terminado de arengar al pueblo, designarán a los jefes de huestes que encabezarán al pueblo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando los escribas hayan acabado de hablar al pueblo, los jefes del ejército se pondrán a la vanguardia de las tropas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucederá que cuando los oficiales hayan terminado de hablar al pueblo, nombrarán capitanes de los ejércitos para dirigir al pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 20:9
3 Referans Kwoze  

y-pasó-revista David a-el-pueblo que con-él y-puso sobre-ellos jefes-de millares y-jefes-de cientos


Cuando-te-acerques a-ciudad para-luchar contra-ella entonces-ofrecerás a-ella para-paz


Y-añadirán los-oficiales hablar a-el-pueblo Y-dirán ¿Quién-el-hombre el-miedoso o-débil-de el-corazón vaya y-vuelva a-su-casa y-no turbe --corazón-de sus-hermanos como-su-corazón