Y-di a-ellos --mis-leyes y-mis-decretos di-a-conocer a-ellos que cumple a-ellos el-hombre vivirá por-ellos
Deuteronomio 20:15 - Gloss Spanish Así harás a-todas-las-ciudades las-lejanas de-ti mucho que no-de-ciudades-de las-naciones-las-estas cerca Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Así harás a todas las ciudades que estén muy lejos de ti, que no sean de las ciudades de estas naciones. Biblia Nueva Traducción Viviente »Estas instrucciones solo se refieren a las ciudades lejanas, no a las de las naciones que ocupan la tierra donde estás a punto de entrar. Biblia Católica (Latinoamericana) Así harás con todas las ciudades que estén muy distantes de ti, y que no sean de aquellas de las cuales has de tomar posesión. La Biblia Textual 3a Edicion Así harás a todas las ciudades que estén muy lejos de ti, que no sean de las ciudades de estas naciones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así harás con todas las ciudades que estén muy distantes de ti, que no sean ciudades de tus naciones vecinas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así harás a todas las ciudades que están muy lejos de ti, que no son de las ciudades de estas naciones. |
Y-di a-ellos --mis-leyes y-mis-decretos di-a-conocer a-ellos que cumple a-ellos el-hombre vivirá por-ellos
Sólo las-mujeres y-el-niño y-el-ganado y-todo lo-que haya en-la-ciudad todo-su-botín tomarás para-ti y-comerás --botín-de tus-enemigos que dio YHVH tu-Dios a-ti
Pero de-ciudades-de los-pueblos los-estos que YHVH tu-Dios da a-ti herencia no dejarás-con-vida ninguna-criatura
y-respondieron a-Josué Y-dijeron ciertamente ser-contado fue-contado a-tus-siervos - que ordenó YHVH su-Dios a-Moisés su-siervo dar a-ustedes --todo-el-país y-destruir a-todos-los-habitantes-de el-País ante-ustedes y-temimos mucho por-nuestras-vidas ante-ustedes e-hicimos --el-asunto el-este
Y-dijeron a-él de-tierra lejana muy han-venido tus-siervos por-nombre-de YHVH tu-Dios pues-Oímos su-fama y-- todo-lo-que hizo en-Egipto,