Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 2:3 - Gloss Spanish

Basta-para-ustedes rodear --el-monte el-éste vuelven para-ustedes al-norte

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Bastante habéis rodeado este monte; volveos al norte.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

“Ya han estado vagando lo suficiente por esta zona montañosa; ahora diríjanse al norte.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes llevan mucho tiempo rodeando estos cerros; vayan hacia el norte.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Bastantes vueltas habéis dado ya alrededor de esta serranía. Volveos hacia el norte,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Basta de dar vueltas a esa montaña; volveos hacia el norte.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Bastante habéis rodeado esta montaña; volveos al norte.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 2:3
6 Referans Kwoze  

O-dos-días o-mes o-días al-prolongarse la-nube sobre-el-tabernáculo para-habitar sobre-él acampaban los-hijos-de-Israel y-no viajaban, pero-en-su-elevarse viajaban.


YHVH nuestro-Dios habló a-nosotros en-Horeb diciendo: basta-para-ustedes quedar en-el-monte el-éste


Y-los-días que-anduvimos de-Cadés-Barnea hasta que-pasamos --valle-de Zered treinta y-ocho año hasta-parecer toda-la-generación hombres-de la-guerra de-entre el-campamento como juró YHVH a-ellos


Y-el-pueblo Manda diciendo: ustedes pasando por-territorio-de sus-hermanos hijos-de-Esaú los-que-moran en-Seir y-temerán de-ustedes pero-guárdense mucho


Pues YHVH tu-Dios bendijo en-toda obra-de tu-mano conoció tu-viaje --el-desierto el-grande el-éste éste cuarenta año YHVH tu-Dios contigo no te-faltó cosa