También-eso es-iniquidad que-los-jueces-castigan porque-había-negado al-Dios de-lo-alto
Deuteronomio 17:5 - Gloss Spanish Entonces-sacarás --al-hombre el-aquel o --la-mujer la-aquella que hicieron --la-cosa la-mala la-ésta a-tus-puertas --el-hombre o --la-mujer y-los-apedrearás con-piedras y-morirán Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 entonces sacarás a tus puertas al hombre o a la mujer que hubiere hecho esta mala cosa, sea hombre o mujer, y los apedrearás, y así morirán. Biblia Nueva Traducción Viviente entonces llevarás al hombre o la mujer responsable de esa maldad hasta las puertas de la ciudad y lo matarás a pedradas. Biblia Católica (Latinoamericana) sacarás a las puertas de la ciudad al hombre o a la mujer que cometieron esta fechoría, y los apedrearás hasta que mueran. La Biblia Textual 3a Edicion sacarás a tus puertas° a ése o ésa, al tal hombre o a la tal mujer que cometieron esa mala acción, y lapidarás con piedras a ese hombre o a esa mujer para que mueran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 sacarás a las puertas de tu ciudad al hombre o a la mujer que han cometido tal maldad y los lapidarás hasta que mueran. Biblia Reina Valera Gómez (2023) entonces sacarás a tus puertas al hombre o mujer que hubiere hecho esta mala cosa, sea hombre o mujer, y los apedrearás con piedras hasta que mueran. |
También-eso es-iniquidad que-los-jueces-castigan porque-había-negado al-Dios de-lo-alto
Y-a-hijos-de Israel dirás hombre cualquiera de-hijos-de Israel Y-de-el-extranjero el-que-vive en-Israel que da de-su-descendencia a-Moloch morir morirá pueblo-de la-tierra le-apedrearán con-la-piedra
Saca a-el-(que)-ha-maldecido a-desde-afuera del-campamento e-impondrán todos-lo-(que)-oyeron --sus-manos sobre-su-cabeza, y-apedrearán a-él toda-la-congregación.
Y-blasfemador nombre-de-YHVH, muriendo será-muerto apedreando apedrearán-a-él toda-la-congregación, tanto-el-extranjero como-el-nativo en-su-blasfemar-el-Nombre, será-muerto.
Tras YHVH su-Dios andarán y-a-él temerán y-sus-mandamientos guardarán y-a-su-voz escucharán y-a-él servirán y-a-él se-aferrarán
Y-fuere-dicho-a-ti y-escuchares e-indagares haciendo-bien y-he-aquí cierto probado la-cosa fue-hecha la-abominación la-ésta en-Israel
y-le-apedrearán todos-hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti y-todo-Israel oirán y-temerán -
Y-sacarán --la-muchacha la-muchacha a-puerta-de casa-de-su-padre y-la-apedrearán hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá pues-hizo vileza en-Israel fornicando casa-de su-padre y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -
Entonces-serán-sacados --ellos-dos a-puerta-de la-ciudad la-aquella y-apedrearán a-ellos con-las-piedras y-morirán --la-joven la-joven por-razón que no-gritó en-la-ciudad y-hombre por-razón que-humilló a-mujer-de su-prójimo y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -
y-dijo Josué ¿qué nos-has-traído-la-desgracia? Tráigate-la-desgracia YHVH en-el-día el-este y-apedrearon a-él todo-Israel piedra y-quemaron ellos con-el-fuego y-lapidaron a-ellos con-las-piedras
y-dijo Joás a-todos los-que-estaban junto-a-él acaso-ustedes? Pelearán por-Báal? o-ustedes van-a-salvar a-el? quien contienda por-él será-muerto antes-de-la-Mañana si-Dios él contienda por-él ya-que derribó --su-altar