Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 14:12 - Gloss Spanish

Y-esto lo-que no-comerán de-ellos el-águila y-el-buitre y-el-azor

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y estas son de las que no podréis comer: el águila, el quebrantahuesos, el azor,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero no comerás de las siguientes aves: el buitre grifón, el quebrantahuesos, el buitre de cabeza negra,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No coman las siguientes: el águila, el quebrantahuesos,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y estas son de las que no comeréis: el águila, el quebrantahuesos y el azor,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero no comeréis las siguientes: el águila, el quebrantahuesos, el azor,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y estas son de las que no comeréis; el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 14:12
3 Referans Kwoze  

Y-el-gallinazo y-el-milano y-el-halcón según-su-especie