Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 13:2 - Gloss Spanish

Cuando-levante entre-ti profeta o soñador-de sueño y-de a-ti señal o prodigio

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y si se cumpliere la señal o prodigio que él te anunció, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y resulta que esas señales o milagros se cumplen. Si de pronto ellos dicen: “Ven, rindamos culto a otros dioses” —dioses que hasta entonces no conocías—

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tal vez se presente en tu pueblo algún profeta o soñador profesional y pronostique alguna señal o prodigio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

aunque se cumpla tal señal o prodigio que él te habló diciendo: Vayamos tras dioses ajenos que no conociste, y sirvámosles,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si aparece en medio de ti un profeta o un visionario en sueños y te da una señal o un prodigio

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y se cumpliere la señal o prodigio que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 13:2
16 Referans Kwoze  

Y-dio en-el-día el-aquel señal diciendo: esto la-señal que ha-hablado YHVH he-aquí-que el-altar se-parte y-se-derrama la-grasa que-sobre-él


Sacrificador a-los-dioses sea-destruido excepto a-YHVH sólo


E-hicieron-igual magos-de Egipto por-sus-encantos y-se-endureció corazón-de-Faraón y-no-escuchó a-ellos: como habló YHVH


He-aquí-yo a-profetizadores-de Sueños-de mentira declaración-de-YHVH y-les-dicen y-desvían a-mi-pueblo con-sus-mentiras y-con-su-temeridad y-yo no-los-envié ni les-encargué y-beneficiar no-benefician al-pueblo-el-éste declaración-de-YHVH


Pero-ustedes no-escuchen a-sus-profetas y-a-sus-adivinos ni-a sus-sueños ni-a-sus-guerreros ni-a-sus-hechiceros que-ellos dicen a-ustedes diciendo no servirán a-rey-de Babilonia


El-profeta que profetiza sobre-paz cuando-viene palabra-de El-profeta será-reconocido El-profeta que-lo-envió YHVH en-verdad


Ciertamente los-ídolos hablan-engaño y-adivinadores tienen-visión mentirosa y-sueños-de lo-falso hablan en-vano consuelan por-eso vagan como-rebaño son-oprimidos pues-no-hay pastor -


Si-oyeres de-una-de tus-ciudades que YHVH tu-Dios da a-ti para-habitar allí diciendo:


Y-el-profeta el-aquel o soñador-de el-sueño el-aquel morirá porque habló-rebelión contra-YHVH su-Dios el-que-sacó a-ustedes de-tierra-de Egipto y-el-que-te-redimió de-casa-de siervos para-desviarte de-el-camino que te-mandó YHVH tu-Dios para-andar en-él y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti


Pero El-profeta que presumiere hablar palabra en-mi-nombre - lo-que no-le-mandé para-hablar o-que habla en-nombre-de dioses otros entonces-morirá El-profeta el-aquel


Cuando hablaré El-profeta en-nombre-de YHVH y-no-fuerte la-cosa y-no ocurriera la-aquella la-cosa que no-le-habló YHVH en-presunción le-habló el-profeta no temas de-él -