Deuteronomio 12:8 - Gloss Spanish No harán como-todo que nosotros haciendo aquí hoy cada cualquiera-lo-que-parece en-sus-ojos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno lo que bien le parece, Biblia Nueva Traducción Viviente »Tu modelo de adoración tendrá que cambiar. Ahora cada uno hace lo que quiere Biblia Católica (Latinoamericana) No actuarán cada cual según le dé la gana; así lo hacemos hoy nosotros en este lugar, La Biblia Textual 3a Edicion No habéis de hacer según todo lo que nosotros hacemos aquí en el día de hoy, cada uno lo que bien le parece,° Biblia Serafín de Ausejo 1975 No haréis en manera alguna como aquí hacemos nosotros ahora, cada cual lo que le parece bien, Biblia Reina Valera Gómez (2023) No haréis como todo lo que hacemos nosotros aquí ahora, cada uno hace lo que parece bien a sus propios ojos, |
Acaso-sacrificios y-ofrenda-vegetal trajeron-a-mí en-el-desierto cuarenta años casa-de Israel
Y-será para-ustedes por-borla y-verán a-él y-recordarán --todos-mandamientos-de YHVH y-obedecerán a-ellos y-no-irán tras su-corazón y-tras sus-ojos que-ustedes prostituidos tras-ellos
Y-comerán-allí ante YHVH su-Dios y-se-alegrarán en-toda obra-de su-mano ustedes y-sus-familias que te-bendijo YHVH tu-Dios
Pues no-llegaron hasta-ahora a-el-descanso y-a-la-herencia que-YHVH tu-Dios da a-ti
y-dijo Josué a-los-hijos-de Israel acérquense aquí y-escuchen --las-palabras-de YHVH su-Dios
pues-circuncidados estaban todo-el-pueblo que-salieron y-todo-el-pueblo los-nacidos en-el-desierto por-el-camino en-su-salir de-Egipto no-estaban-circuncidados
en-los-días los-aquellos no-había rey en-Israel cada-hombre lo-recto a-sus-ojos hacía -
en-los-días los-aquellos no-había rey en-Israel cada-hombre lo-recto en-sus-ojos. hacía