Y-vapuleará YHVH a-Israel como se-mueve la-caña en-el-agua y-arrancará a-Israel de-sobre la-tierra la-buena la-esta que dio a-sus-padres y-los-dispersará al-otro-lado del-río a-causa-de que hicieron --sus-aserás irritando a-YHVH
Deuteronomio 12:4 - Gloss Spanish No-harán así a-YHVH su-Dios Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No haréis así a Jehová vuestro Dios, Biblia Nueva Traducción Viviente »No adores al Señor tu Dios de la manera en que esos pueblos paganos rinden culto a sus dioses. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé no les pide nada semejante. La Biblia Textual 3a Edicion No habéis de servir a YHVH vuestro Dios de esa manera, Biblia Serafín de Ausejo 1975 No haréis así con Yahveh, vuestro Dios, Biblia Reina Valera Gómez (2023) No haréis así a Jehová vuestro Dios. |
Y-vapuleará YHVH a-Israel como se-mueve la-caña en-el-agua y-arrancará a-Israel de-sobre la-tierra la-buena la-esta que dio a-sus-padres y-los-dispersará al-otro-lado del-río a-causa-de que hicieron --sus-aserás irritando a-YHVH
Y-no andarán en-los-estatutos-de la-nación que-Yo expulso de-ante-ustedes pues --todas-estas hicieron y-aborrecí contra-ellos
Y-derribarán --sus-altares y-quebrarán --sus-estatuas y-sus-imágenes-de-Asera y-quemarán en-el-fuego e-ídolos-de sus-dioses cortarán y-traerán --su-nombre de-el-lugar el-aquel
Sino que-a-el-lugar que-escogiere YHVH su-Dios de-todas-sus-tribus para-poner --su-nombre allí para-su-habitar buscarán e-irás allí
Para que no-enseñen a-ustedes a-hacer como-todas sus-abominaciones que hacen a-sus-dioses y-pequen contra-YHVH su-Dios -
y-fueron a-los-hijos-de-Rubén, y-a-los-hijos-de-Gad, y-a-la-mitad-de la-tribu-de-Manasés, a-el-país-de Galaad y-hablaron a-ellos diciendo: