Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 12:22 - Gloss Spanish

Sólo como se-come --la-gacela y-el-ciervo así lo-comerás el-inmundo y-el-limpio ambos la-comerá

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Lo mismo que se come la gacela y el ciervo, así las podrás comer; el inmundo y el limpio podrán comer también de ellas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cualquier persona del pueblo, esté o no ceremonialmente pura, podrá comer de esa carne como ahora comes de las gacelas y de los ciervos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero lo comerás como se come la gacela o el ciervo: de él comerán igualmente el que se encuentre puro y el que no.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La comerás lo mismo que se come la gacela y el ciervo. Podrán comerla tanto el impuro como el limpio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lo comerás como se come la gacela y el ciervo y podrán comerlo tanto el impuro como el puro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Lo mismo que se come el corzo y el ciervo, así las comerás; el inmundo y el limpio comerán también de ellas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 12:22
5 Referans Kwoze  

Si-está-lejos de-ti el-lugar que eligiere YHVH tu-Dios para-poner su-nombre allí entonces-sacrificarás de-tu-ganado y-de-tu-rebaño que dio YHVH a-ti como te-mandé y-comerás dentro-de-tus-puertas en-toda necesidad-de tu-alma


Sólo asegura para-no comer la-sangre pues la-sangre él la-vida y-no-comerás la-vida con-la-carne


Ciervo y-gacela y-corzo y-cabra-montés e-íbice y-antílope y-carnero-montés


Dentro-de-tus-puertas lo-comerás el-inmundo y-el-limpio igual como-la-gacela y-como-el-ciervo