Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 10:9 - Gloss Spanish

Por-tanto no-es para-Leví porción mi-herencia con-sus-hermanos YHVH él su-herencia como habló YHVH tu-Dios a-él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

por lo cual Leví no tuvo parte ni heredad con sus hermanos; Jehová es su heredad, como Jehová tu Dios le dijo.)

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es por eso que la tribu de Leví no posee ninguna parte ni porción de la tierra como las demás tribus israelitas. El propio Señor es su preciada posesión, tal como el Señor Dios de Israel les dijo a los levitas).

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso Leví no ha compartido la herencia con sus hermanos; Yavé es su heredad, como Yavé, tu Dios, se lo dijo.)'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

por lo cual Leví no tuvo porción ni herencia con sus hermanos: YHVH es su herencia, como YHVH tu Dios le había hablado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso Leví no tuvo parte ni heredad entre sus hermanos, porque Yahveh es su heredad, como le dijo Yahveh, tu Dios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por lo cual Leví no tuvo parte ni heredad con sus hermanos; Jehová es su heredad, como Jehová tu Dios le dijo.)

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 10:9
9 Referans Kwoze  

Y-será para-ellos por-heredad Yo su-heredad y-posesión no-darás a-ellos en-Israel Yo posesión-de-ellos


Y-fueron contados-de-ellos tres y-veinte mil todo-varón de-hijo-de-mes o-más pues no fueron-contados entre hijos-de Israel pues no-dio a-ellos herencia entre hijos-de Israel


Y-se-alegrarán ante YHVH su-Dios ustedes y-sus-hijos y-sus-hijas y-sus-siervos sus-siervas y-el-levita que en-sus-puertas pues no-hay para-él porción o-herencia con-ustedes


Y-el-levita que-en-tus-puertas no le-desampararás pues no-hay para-él porción o-herencia contigo -


Y-vendrá el-levita que no-hay-para-él porción ni-herencia contigo y-el-extranjero y-el-huérfano y-la-viuda que en-tus-puertas y-comerán y-se-saciarán para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda-obra-de tu-mano que hagas -


pues-dio Moisés heredad-de dos las-tribus y-la-mitad-de a-tribu allende del-Jordán y-a-los-levitas no-dio heredad en-medio-de-ellos.