Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 1:45 - Gloss Spanish

Y-volvieron y-lloraron ante YHVH y-no-oyó YHVH a-su-voz y-no prestó-oído a-ustedes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y volvisteis y llorasteis delante de Jehová, pero Jehová no escuchó vuestra voz, ni os prestó oído.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego ustedes regresaron y lloraron ante el Señor, pero él se negó a escucharlos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes al volver lloraron en presencia de Yavé, pero él no quiso escucharlos ni atender sus ruegos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Después os volvisteis y llorasteis delante de YHVH, pero YHVH no escuchó vuestra voz, ni os prestó oído.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Os volvísteis llorando a Yahveh; pero Yahveh no escuchó vuestro llanto ni os prestó atención.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volvisteis, y llorasteis delante de Jehová; pero Jehová no escuchó vuestra voz, ni os prestó oído.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 1:45
9 Referans Kwoze  

Pues ¿qué?-esperanza-para un-impío aunque persigue-ganancia-deshonesta porque quitará Dios su-alma


¿Su-clamor escuchará Dios cuando-venga sobre-él angustia?


Iniquidad si-observado-yo en-mi-corazón no habría-escuchado el-Señor


Cuando-los-mataba le-buscaban y-se-volvían y-solicitaban-a-Dios


Han-desatendido todo-mi-consejo y-mi-represión no han-deseado


Entonces me-invocarán pero-no responderé me-buscarán-con-ansia pero-no me-hallarán