Por-tanto-Alzó su-mano respecto-a-ellos para-hacer-caer a-ellos en-el-desierto
Deuteronomio 1:35 - Gloss Spanish No-verá hombre de-los-hombres los-éstos la-generación la-mala la-ésta - la-tierra la-buena que juré dar a-sus-padres Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No verá hombre alguno de estos, de esta mala generación, la buena tierra que juré que había de dar a vuestros padres, Biblia Nueva Traducción Viviente “Ninguno de esta generación perversa vivirá para ver la buena tierra que juré dar a sus antepasados, Biblia Católica (Latinoamericana) Ningún hombre de esta generación perversa verá la espléndida tierra que yo juré dar a sus padres, La Biblia Textual 3a Edicion Ninguno de los hombres de esta perversa generación verá la buena tierra que juré dar a vuestros padres,° Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ningún hombre de esta generación perversa verá la buena tierra que yo juré dar a vuestros padres, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ciertamente ninguno de los hombres, de esta mala generación, verá la buena tierra que juré daría a vuestros padres, |
Por-tanto-Alzó su-mano respecto-a-ellos para-hacer-caer a-ellos en-el-desierto
Y-también-Yo alcé mi-mano a-ellos en-el-desierto no llevar a-ellos a-la-tierra que-di destilando leche y-miel más-hermosa ella de-todas-las-tierras
miren entregué ante-ustedes --la-tierra entren y-posean --la-tierra que juró YHVH a-sus-padres a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob para-dar a-ellos y-a-descendencia-de-ellos tras-ellos
Y-los-días que-anduvimos de-Cadés-Barnea hasta que-pasamos --valle-de Zered treinta y-ocho año hasta-parecer toda-la-generación hombres-de la-guerra de-entre el-campamento como juró YHVH a-ellos