Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 1:31 - Gloss Spanish

Y-en-el-desierto que has-visto cómo te-ha-traído YHVH tu-Dios como trae-hombre a-su-hijo en-todo-el-camino que anduvieron hasta-su-llegar a-el-lugar el-éste

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y en el desierto has visto que Jehová tu Dios te ha traído, como trae el hombre a su hijo, por todo el camino que habéis andado, hasta llegar a este lugar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

También vieron cómo el Señor su Dios los cuidó todo el tiempo que anduvieron por el desierto, igual que un padre cuida de sus hijos; y ahora los trajo hasta este lugar”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y en el desierto. Han visto cómo los llevó durante todo el camino, como un padre lleva a su hijo, hasta que llegamos a este lugar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y también en el desierto,° donde habéis visto cómo YHVH tu Dios te llevó° como un hombre lleva a su propio hijo, en todo el camino que anduvisteis hasta vuestra llegada a este lugar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y has visto cómo en el desierto Yahveh, tu Dios, te ha llevado como un hombre lleva a su hijo, a lo largo de todo el camino que habéis recorrido hasta llegar a este lugar'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en el desierto has visto que Jehová tu Dios te ha traído, como trae el hombre a su hijo, por todo el camino que habéis andado, hasta llegar a este lugar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 1:31
18 Referans Kwoze  

Salva a-tu-pueblo y-bendice --tu-heredad y-pastoréalos y-llévalos para-siempre


ustedes vieron lo-que hice a-Egipto y-tomé a-ustedes sobre-alas-de águilas y-traje a-ustedes a-mí


como-pastor su-rebaño apacienta en-su-brazo recoge corderos y-en-su-seno lleva que-crían apacienta-suavemente -


En-toda-angustia-de-ellos a-él a-él angustia y-ángel-de su-presencia los-salvó en-su-amor y-en-su-clemencia él los-redimió y-los-levantó y-los-llevó todos-días-de antigüedad


No como-el-pacto que hice-corté con-sus-padres, en-día tomé por-su-mano por-sacar-los de-tierra-de Egipto porque-ellos rompieron --mi-pacto aunque-yo fui-marido a-ellos declaración-de-YHVH


Hijo Honra padre y-siervo sus-señores y-si-padre Yo ¿dónde mi-honor y-si-señores Yo ¿dónde mi-respeto dice YHVH-de ejércitos a-ustedes los-sacerdotes menospreciadores-de mi-nombre y-dicen en-qué hemos-menospreciado --tu-nombre


No-puedo yo solo llevar --todo-el-pueblo el-éste pues pesado para-mí


Así?-a-YHVH pagan-esto pueblo necio y-no sabio ¿acaso-no-él tu-padre te-creó él te-hizo y-te-formó


Y-conoce con-tu-corazón que como corrige hombre a-su-hijo YHVH tu-Dios te-corrige