Y-plantará tiendas-de su-realeza entre mares en-monte-de-belleza-de-santidad y-llegará a-su-fin y-no-habrá quien-ayude a-él
Daniel 7:26 - Gloss Spanish Pero-el-tribunal se-sentará y-su-autoridad quitarán para-destruir y-destruir hasta-siempre Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero se sentará el Juez, y le quitarán su dominio para que sea destruido y arruinado hasta el fin, Biblia Nueva Traducción Viviente »Sin embargo, después el tribunal dictará sentencia, se le quitará todo su poder y quedará totalmente destruido. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero se constituirá el Tribunal, se le quitará el poder, y será destruido y exterminado para siempre. La Biblia Textual 3a Edicion Pero el Juez se sentará, y se le quitará su dominio para que sea destruido y arruinado hasta el fin. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero se celebrará el juicio y se le será quitado el dominio, para que sea del todo aniquilado y destruido. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero se sentará el Juez, y le quitarán su dominio, para que sea destruido y arruinado hasta el extremo; |
Y-plantará tiendas-de su-realeza entre mares en-monte-de-belleza-de-santidad y-llegará a-su-fin y-no-habrá quien-ayude a-él
Hasta que-vino anciano-de los-días y-juicio fue-pronunciado a-santos-de Altísimo y-el-tiempo vino cuando-el-reino poseyeron Santos