Y-habiendo-orado a-él Atendió a-él y-escuchó su-oración y-lo-volvió a-Jerusalén a-su-reino antes-conoció Manasés, que YHVH era-él el-Dios
Daniel 4:32 - Gloss Spanish Y-todos-habitantes-de habitantes-de la-tierra como-nada considerados y-como-le-place obra con-poder-de los-cielos y-habitantes-de y-habitantes-de la-tierra y-no hay quien-detenga a-Su-mano o-dirá a-él ¿qué hiciste Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y de entre los hombres te arrojarán, y con las bestias del campo será tu habitación, y como a los bueyes te apacentarán; y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que reconozcas que el Altísimo tiene el dominio en el reino de los hombres, y lo da a quien él quiere. Biblia Nueva Traducción Viviente Serás expulsado de la sociedad humana. Vivirás en el campo con los animales salvajes y comerás pasto como el ganado. Durante siete períodos de tiempo vivirás de esta manera hasta que reconozcas que el Altísimo gobierna los reinos del mundo y los entrega a cualquiera que él elija”. Biblia Católica (Latinoamericana) Para él todos los habitantes de la tierra son como la nada, hace lo que quiere con los ejércitos de los cielos y con los habitantes de la tierra; nadie puede oponerse a su poder ni decirle: ¿Qué haces?' La Biblia Textual 3a Edicion Serás apartado de entre los hombres, y tu habitación será con las bestias del campo. Te apacentarán como a los bueyes, y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que reconozcas que Il•laya tiene el dominio en el reino de los hombres, y lo da a quien Él quiere. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Nada cuentan todos los habitantes de la tierra. Según su querer dispone del ejército del cielo y de los moradores de la tierra. No hay nadie que se oponga a su poder ni le pida cuentas de sus actos.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y de entre los hombres te echan, y con las bestias del campo será tu morada, y como a los bueyes te apacentarán: y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que reconozcas que el Altísimo señorea en el reino de los hombres, y que a quien Él quiere lo da. |
Y-habiendo-orado a-él Atendió a-él y-escuchó su-oración y-lo-volvió a-Jerusalén a-su-reino antes-conoció Manasés, que YHVH era-él el-Dios
Ahora-sé ahora-sé que-todo lo-puedes y-no-es-estorbado de-ti ningún-propósito
He-aquí arrebatará ¿quién? le-hará-devolver ¿quién?-dirá a-él ¿qué?-haces
Todos lo-que-le-place YHVH lo-ha-hecho en-los-cielos y-en-la-tierra en-los-mares y-en-todos-los-abismos
Pues en-la-vez la-ésta Yo enviando --todas-mis-plagas contra-tu-corazón y-contra-tus-servidores y-contra-tu-pueblo para-que conozcas que no-hay .como-yo en-toda-la-tierra
Y-dijo a-él Moisés cuando-mi-salida de-la-ciudad extenderé --mis-manos a-YHVH los-truenos cesarán y-el-granizo no será-más para-que conozcas que para la-tierra
Y-ahora YHVH Dios-nuestro líbranos de-su-mano y-conozcan todos-de-reinos-de la-tierra que-tú YHVH tú-sólo
He-aquí gentiles como-gota de-cubo y-como-polvo-de balanzas son-considerados he-aquí islas como-polvillo pesa
Todos-los-gentiles como-no-ser ante-él de-nada y-vacío son-consideradas-a-él
Y-daré a-ti tesoros-de oscuridad y-riquezas-de escondrijos para-que sepas que-Yo YHVH el-que-llama por-tu-nombre Dios-de Israel
Yo hice --la-tierra --el-hombre y-el-animal que sobre-faz-de la-tierra con-mi-poder el-grande y-con-mi-brazo extendido y-la-doy a-quien es-recto a-mis-ojos
De-cierto-él cambia tiempos y-estaciones que-depone reyes y-que-establece reyes dando sabiduría a-los-sabios y-ciencia a-entendidos discernimiento
Pero-al-fin-de los-días yo Nabucodonosor mis-ojos a-los-cielos alcé y-mi-razón a-mi volvió entonces-al-altísimo entonces-al-altísimo bendije y-al-que-vive eternamente honré y-glorifique quien cuyo-dominio dominio eterno y-su-reino con-Generación y-generación
Y-de-hijos-de hombres fue-expulsado y-su-corazón como-el-animal fue-hecha fue-hecha y-con-asnos-salvajes su-morada la-hierba como-ganado le-hicieron-comer y-con-rocío-de los-cielos su-cuerpo se-empapaba hasta que-reconoció que-soberano el-Dios el-altísimo el-altísimo sobre-reino-de el-hombre y-a-quien-que Él-quiere pone sobre-él sobre-él
para conocer-de todos-los-pueblos el-país --la-mano-de YHVH ciertamente fuerte ella para-que teman a-Yaweh su-Dios todos-los-días -