Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Daniel 4:16 - Gloss Spanish

Entonces Daniel que-su-nombre Beltsasar atónito por-hora una y-sus-pensamientos le-espantaron habló el-Rey y-dijo Beltsasar el-sueño o-la-interpretación no-te-alarmen Respondió Beltsasar y-dijo señor-mío señor-mío el-sueño para-tus-enemigos para-tus-enemigos y-su-significado para-tus-adversarios para-tus-adversarios

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Su corazón de hombre sea cambiado, y le sea dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Durante siete períodos de tiempo, que tenga la mente de un animal salvaje, en lugar de una mente humana.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Daniel, llamado Baltasar, permaneció callado por unos momentos; estaba espantado por lo que se le venía al espíritu. El rey se dirigió a él: ''¡Baltasar, no temas decirme el significado del sueño!' Belsasar tomó la palabra y le dijo: '¡Señor, ojalá que el sueño fuera para los que te odian y su significado para tus enemigos!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sea cambiada su mente de hombre,° y désele instinto de bestia, y pasen sobre él siete tiempos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces Daniel, llamado Baltasar, quedó un instante confuso, turbado en sus pensamientos. El rey tomó la palabra y dijo: 'Baltasar, que no te asuste el sueño ni su interpretación'. Baltasar respondió: 'Mi señor, sea el sueño para tus enemigos y su interpretación para tus adversarios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sea cambiado su corazón de hombre, y le sea dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Daniel 4:16
13 Referans Kwoze  

y-dijo el-rey a-el-cusita ¿acaso-paz para-el-joven para-Absalón? y-dijo el-cusita sean como-el-joven los-enemigos-de mi-señor el-rey y-todos los-que-se-levantaron contra-ti para-mal -


Encallece corazón-de-el-pueblo el-éste y-sus-oídos agrava y-sus-ojos cierra para-que-no-vea con-sus-ojos y-con-sus-oídos oiga y-su-corazón entienda y-se-volviera y-curara a-él


Y-volverá rey-de el-norte y-levantará multitud numerosa más-que-la-primera y-al-fin-de los-tiempos años vendrá venir con-ejército grande y-con-armamento completo


Y-escuché a-el-varón vestido-de los-linos que por-encima de-aguas-de el-río y-levantó su-derecha y-su-izquierda a-los-cielos y-juró por-el-que-vive el-siempre que por-tiempo tiempos y-medio y-cuando-se-acabé quebrantar poder-de-pueblo-santo se-cumplirán todas-estas-cosas


Y-que ordenan de-dejar cepa-de sus-raíces de el-árbol tu-reino a-ti restaurado cuando-que reconozcas que gobiernan los-cielos


Todo-esto sucedió a-Nabucodonosor el-Rey -


Y-palabras contra el-altísimo el-altísimo hablará y-a-santos-de Altísimo oprimirá e-intentará cambiar tiempos y-ley y-serán-entregados en-su-mano hasta-tiempo y-tiempos y-mitad-de tiempo


Hasta-aquí el-fin de-el-asunto yo Daniel profundamente mis-pensamientos me-turbaron mis-faces cambiaron en-mí pero-el-asunto en-mi-corazón guardé -