Y-nombre-de el-río el-tercero Jidekel él el-que-corre este-de Ashur y-el-río el-cuarto él Éufrates
Daniel 10:4 - Gloss Spanish Y-en-el-día veinte Y-cuatro en-el-mes el-primero cuando-yo estaba en orilla-de el-río el-grande que-es Tigris Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y el día veinticuatro del mes primero estaba yo a la orilla del gran río Hidekel. Biblia Nueva Traducción Viviente El 23 de abril, mientras estaba de pie en la ribera del gran río Tigris, Biblia Católica (Latinoamericana) El día vigésimo cuarto del primer mes estaba a orillas del gran río Tigris. La Biblia Textual 3a Edicion El día veinticuatro del mes primero estaba yo a la orilla del gran río Hidekel,° Biblia Serafín de Ausejo 1975 El día veinticuatro del primer mes, mientras yo estaba a la orilla del gran río, es decir, del Tigris, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a los veinticuatro días del mes primero estaba yo a la orilla del gran río Hidekel; |
Y-nombre-de el-río el-tercero Jidekel él el-que-corre este-de Ashur y-el-río el-cuarto él Éufrates
Ser fue palabra-de-YHVH a-Ezequiel hijo-de-Buzi el-sacerdote en-tierra-de Caldeos junto-a-río-de-Quebar y-fue sobre-él allí mano-de-YHVH
Entonces-miré Yo Daniel y-he-aquí dos otros de-pie uno a-esta orilla-de el-río y-uno la-otra orilla-de el-río
Y-vi en-la-visión Y-fue en-mi-ver y-yo en-Susa la-capital que en-Elam la-provincia y-vi en-la-visión que-yo estaba junto-a-canal-de Ulay