Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Daniel 1:11 - Gloss Spanish

Y-dijo Daniel a-el-guardián que asignó jefe-de los-oficiales a-Daniel Ananías Misael Y-Azarías

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces dijo Daniel a Melsar, que estaba puesto por el jefe de los eunucos sobre Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Daniel habló con el asistente que había sido designado por el jefe del Estado Mayor para cuidar a Daniel, Ananías, Misael y Azarías,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Daniel dijo al guardia que el jefe de los eunucos había elegido para que vigilara a Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Daniel dijo al mayordomo, que el jefe de los eunucos había puesto para cuidarlo a él, a Ananías, a Misael y a Azarías:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Daniel dijo entonces al guardia que el jefe de los eunucos había asignado a Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces dijo Daniel a Melsar, que estaba puesto por el príncipe de los eunucos sobre Daniel, Ananías, Misael y Azarías:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Daniel 1:11
4 Referans Kwoze  

Pero-dijo jefe-de los-oficiales a-Daniel Temo yo a-mi-señor el-rey que asignó --su-comida y-su-bebida pues ¿Por-qué verá --sus-rostros más-deteriorados que-los-jóvenes que de-su-edad y-serán-responsables de-mi-cabeza al-rey


Prueba-por-favor a-tus-siervos días diez y-nos-den-a-nosotros de-las-legumbres y-comamos y-agua y-bebamos


Y-fue-que el-guardián retiró --su-buen-alimento y-vino-de bebida-de-ellos y-dio a-ellos legumbres


Entonces Daniel a-su-casa regresó y-a-Hanán Misael Y-Azarías sus-amigos el-asunto explicó