Negra Yo-soy pero-hermosa hijas de-Jerusalén como-las-tiendas de-Cedar como-las-cortinas de-Salomón
Cantares 8:4 - Gloss Spanish Conjuro se hijas de-Jerusalén que-no-despierten y-que-no-desvelen a-el-amor hasta que-le-plazca - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, Que no despertéis ni hagáis velar al amor, Hasta que quiera. Biblia Nueva Traducción Viviente Prométanme, oh mujeres de Jerusalén, que no despertarán al amor hasta que llegue el momento apropiado. Biblia Católica (Latinoamericana) Hijas de Jerusalén, les ruego
que no despierten
ni se despierte el Amor
hasta que ella quiera. La Biblia Textual 3a Edicion Él ¡Os conjuro, oh hijas de Jerusalem, Que no disturbéis al amor Ni lo despertéis hasta que quiera! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Os exhorto, oh hijas de Jerusalén, que no despertéis ni hagáis velar a mi amor, hasta que quiera. |
Negra Yo-soy pero-hermosa hijas de-Jerusalén como-las-tiendas de-Cedar como-las-cortinas de-Salomón
Conjuro a-ustedes hijas de-Jerusalén por-las-gacelas o por-las-ciervas del-campo que-no-despierten ni-desvelen --el-amor hasta que-le-plazca -
Conjuro a-ustedes hijas de-Jerusalén por-las-gacelas o por-las-ciervas del-campo que-no-despierten ni-desvelen --al-amor hasta que-le-plazca -