Cantares 7:2 - Gloss Spanish Cuán-hermosos tus-pasos en-las-sandalias oh-hija-de-príncipe las-curvas de-tus-caderas son-como joyas obra de-manos de-artífice Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tu ombligo como una taza redonda Que no le falta bebida. Tu vientre como montón de trigo Cercado de lirios. Biblia Nueva Traducción Viviente Tu ombligo tiene la forma perfecta, como una copa llena de vino mezclado. Entre tus muslos hay un manojo de trigo, rodeado de lirios. Biblia Católica (Latinoamericana) Hija de príncipes,
qué graciosos son tus pasos
con esas sandalias.
La curva de tus caderas es un collar
hecho por manos de artistas. La Biblia Textual 3a Edicion Tu ombligo es como un ánfora, Donde no falta ningún vino generoso. Tu vientre, una gavilla de trigo cercada de lirios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Qué lindos son tus pies con sandalias de princesa! Las curvas de tus caderas son collares, hechura de la mano de un artista. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tu ombligo, como una taza redonda, que no le falta bebida. Tu vientre, como montón de trigo, cercado de lirios. |
Sus-manos barras de-oro engastadas de-piedra-de-Tarsis su-vientre obra de-marfil cubierta de-zafiros
Vuelve Vuelve oh-sulamita Vuelve Vuelve para-que-contemplemos-te ¿Qué-contemplarán en-la-sulamita como-una-danza de-los-dos-compañías
Tu-ombligo como-una-copa redonda que-no-le-falta el-vino-mezclado tu-vientre como-montón de-trigo cercado de-lirios
escuchen a-mí casa-de Jacob y-todo-resto-de casa-de Israel los-sostenidos desde-vientre los-llevados desde-matriz
Antes te-formé te-formé en-el-vientre te-conocí y-antes-que salieras de-las-entrañas te-puse-aparte profeta a-las-naciones te-di