Al-huerto de-los-nogales descendí para-ver las-plantas-verdes del-valle para-ver si-brotaba la-vid y-habían-florecido los-granados
Cantares 6:12 - Gloss Spanish No sabía que-mi-alma me-había-puesto sobre-los-carros de-mi-pueblo-noble Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Aminadab. Biblia Nueva Traducción Viviente Antes de darme cuenta, mis fuertes deseos me habían llevado a la carroza de un hombre noble. Biblia Católica (Latinoamericana) No sé cómo,
de repente se me oocurrió:
encabecé los carros de guerra
de mi pueblo.
KCoro: La Biblia Textual 3a Edicion Antes que lo supiera, mi alma me puso Entre los carros de Abinadab. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No sé cómo, me puso mi deseo en el carro del príncipe. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Antes que lo supiera; mi alma me puso como los carros de Aminadab. |
Al-huerto de-los-nogales descendí para-ver las-plantas-verdes del-valle para-ver si-brotaba la-vid y-habían-florecido los-granados