Y-se-apresuró José porque-se-conmovieron sus-entrañas por-su-hermano y-buscó para-llorar y-fue a-la-cámara y-lloró allí
Cantares 5:4 - Gloss Spanish Mi-amado metió su-mano por-la-hendidura-de-la-puerta y-mis-entrañas se-conmovieron por-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mi amado metió su mano por la ventanilla, Y mi corazón se conmovió dentro de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Mi amante trató de abrir el cerrojo de la puerta, y mi corazón se estremeció dentro de mí. Biblia Católica (Latinoamericana) Mi amado metió la mano por la cerradura;
¡cómo se me estremeció el corazón!' La Biblia Textual 3a Edicion Mi amado extendió° su mano a través del resquicio,° Y mis entrañas se conmovieron por él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mi amado puso su mano en el resquicio, y mis entrañas se estremecieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mi amado metió su mano por la ventanilla de la puerta, y mis entrañas se conmovieron dentro de mí. |
Y-se-apresuró José porque-se-conmovieron sus-entrañas por-su-hermano y-buscó para-llorar y-fue a-la-cámara y-lloró allí
En-año-de seis-cientos año a-vida-de-Noé en-el-mes el-segundo en-siete-diez día a-el-mes en-el-día el-ese se-abrieron todas-fuentes-de abismo grande y-las-compuertas-de los-cielos se-abrieron
Y-dijo la-mujer cuyo-hijo-de-ella el-vivo a-el-rey pues-se-calentaron sus-entrañas por-su-hijo Y-dijo por-mí mi-señor entrega-a-ella --el-nacido el-vivo y-matar no-le-mates y-ésta estaba-diciendo ni-para-mí ni-para-ti no será corten
Tu-pueblo-será ofrecimientos-voluntarios en-el-día de-tu-ejército en-esplendores-de-santidad desde-el-seno de-la-aurora tuyo es-el-rocío desde-tu-juventud
Llévame en-pos-de-ti correremos me-ha-introducido el-rey en-sus-cámaras nos-regocijaremos y-nos-alegraremos en-ti conmemoremos tus-amores más-que-el-vino los-rectos te-aman -
Acaso-hijo? querido para-mí Efraín o niño-de delicias porque-cuando hablo de-él recordar lo-recuerdo aún por-cuanto ansía mi-corazón por-él compadecer lo-compadezco declaración-de-YHVH -