Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 5:1 - Gloss Spanish

He-entrado en-mi-huerto hermana-mía esposa ha-recogido mi-mirra con-mi-bálsamo he-comido mi-panal con-miel he-bebido mi-vino con-mi-leche coman amigos beben y-embriáguense amados -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo vine a mi huerto, oh hermana, esposa mía; He recogido mi mirra y mis aromas; He comido mi panal y mi miel, Mi vino y mi leche he bebido. Comed, amigos; bebed en abundancia, oh amados.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡He entrado en mi jardín, tesoro mío, esposa mía! Recojo mirra entre mis especias, y disfruto del panal con mi miel y bebo vino con mi leche. Oh amante y amada: ¡coman y beban! ¡Sí, beban su amor hasta saciarse!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

He entrado en mi huerto, hermana mía, novia mía, he tomado mi mirra con mi perfume, he comido mi miel en su panal, he bebido mi vino y mi leche. Amigos, coman, beban, compañeros, embriáguense.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Él ¡He venido a mi huerto, oh hermana mía y esposa mía; He recogido mi mirra con mi bálsamo, He comido mi panal con mi miel; He bebido mi vino con mi leche! ¡Comed, amigos! ¡Bebed y embriagaos, oh amados!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo vengo a mi jardín, hermana, esposa mía, a coger de mi mirra y de mi bálsamo, a comer de mi panal y de mi miel, a beber de mi vino y de mi leche. Comed, amigos, y bebed, y embriagaos de amores.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He venido a mi huerto, oh hermana mía, esposa mía; he recogido mi mirra y mis aromas; he comido mi panal y mi miel, mi vino y mi leche he bebido. Comed, amigos; bebed en abundancia, oh amados.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 5:1
43 Referans Kwoze  

y-se-sentaron a-comer-pan y-levantaron sus-ojos y-miraron y-he-aquí caravana-de ismaelitas viniendo de-Galaad y-camellos-de-ello cargados especias y-bálsamo y-mirra yendo a-llevar a-Egipto


Se-complace YHVH en-los-que-le-temen en-los-que-esperan en-su-misericordia


En-cuanto-a-los-santos que-hay-en-la-tierra ellos-son los-nobles toda-mi-delicia-en-ellos


Come-hijo-mío miel porque-es y-el-panal-de-miel es-dulce en-tu-paladar


vengan coman de-mi-pan y-beben del-vino que-he-mezclado


Hice para-mí jardines y-parques y-planté en-ellos árboles de-todo-fruto


Bolsita de-mirra-es mi-amado para-mí entre mis-pechos descansa


Despierta viento-del-norte y-ven viento-del-sur soplen-sobre mi-huerto fluyan sus-aromas venga mi-amado a-su-huerto y-coma de-las-frutas exquisitas-suyas


Ven-conmigo del-Líbano esposa conmigo del-Líbano ven mira desde-la-cumbre del-Amaná desde-la-cumbre del-Senir y-del-Hermón desde-las-guaridas de-leones desde-montes-de de-leopardos


Al-huerto de-los-nogales descendí para-ver las-plantas-verdes del-valle para-ver si-brotaba la-vid y-habían-florecido los-granados


Mi-amado ha-descendido a-su-huerto a-los-parterres de-bálsamo a-apacentar entre-los-huertos y-a-recoger lirios


¿Quién te-diera como-un-hermano a-mí que-hubiese-mamado los-pechos de-mi-madre si-te-encontrase afuera te-besaría y-de-cierto no-despreciarían me


La-que-moras en-los-huertos los-compañeros están-atentos a-tu-voz házmela-oír


Y-será su-ganancia y-su-recompensa apartado para-YHVH no almacenará y-no acaparará pues a-los-habitantes delante-de YHVH será su-ganancia para-comer para-abundancia y-para-vestimenta espléndida -


Cantaré ahora para-mi-amado canción-de mi-Amado sobre-su-viña una-viña tenía mi-amado en-ladera hijo-de-fertilidad


ciertamente-confortará YHVH Sion confortará todas-de-sus-ruinas y-pondrá su-desierto como-Edén y-su-páramo como-huerto-de-YHVH gozo y-alegría se-hallará en-ella gratitud y-voz-de canto -


Del-sufrimiento-de su-alma verá-luz quedará-satisfecho por-su-conocimiento justificará justo mi-siervo a-muchos y-sus-iniquidades él llevará


Y-te-guiará YHVH siempre y-saciará en-sequedades tu-alma y-tus-huesos fortalecerá y-serás como-huerto-de riego y-como-manantial-de aguas que no-faltan sus-aguas


Pues como-la-tierra hace-salir su-rebrote y-como-jardín sus-semillas hace-brotar así Señor YHVH hará-brotar rectitud y-alabanza ante todas-las-naciones


Por-tanto así-dice Señor YHVH he-aquí mis-siervos comerán pero-ustedes tendrán-hambre he-aquí mis-siervos beberán pero-ustedes tendrán-sed he-aquí mis-siervos se-alegrarán pero-ustedes serán-avergonzados


Y-verán y-se-alegrará su-corazón y-sus-huesos como-la-hierba florecerán y-se-hará-conocer mano-de-YHVH a-sus-siervos y-mostrará-enojo a-sus-enemigos


y-sucedió que-al-ver-ellos a-el que-tomaron treinta compañeros estuvieron con-él


y-fue la-mujer-de Sansón para-su-compañero que había-acompañado a-él