Aunque-bramen y-se-agiten sus-aguas y-tiemblen-los-montes por-su-ímpetu Sélah
Cantares 4:15 - Gloss Spanish Tú-eres-fuente de-huertos pozo de-aguas vivas y-corrientes-que-fluyen del-Líbano Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Fuente de huertos, Pozo de aguas vivas, Que corren del Líbano. Biblia Nueva Traducción Viviente Tú eres una fuente en el jardín, un manantial de agua fresca que fluye de las montañas del Líbano. Biblia Católica (Latinoamericana) Fuente de los jardines,
manantial de aguas vivas,
corrientes que bajan del Líbano. La Biblia Textual 3a Edicion Eres el manantial del huerto, Pozo de aguas vivas, Que fluye del Líbano. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Eres fuente del jardín, manantial de aguas vivas que fluyen del Líbano. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Fuente de huertos, pozo de aguas vivas, que corren del Líbano. |
Aunque-bramen y-se-agiten sus-aguas y-tiemblen-los-montes por-su-ímpetu Sélah
Se-dispersarán tus-manantiales afuera y-en-las-calles las-Corrientes-de-agua
hice para-mí estanques de-aguas para-regar de-ellos el-bosque brotando de-árboles
Y-te-guiará YHVH siempre y-saciará en-sequedades tu-alma y-tus-huesos fortalecerá y-serás como-huerto-de riego y-como-manantial-de aguas que no-faltan sus-aguas
Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -
De-cierto-dos males hizo mi-pueblo a-mí dejaron manantial-de aguas vivas para-cavar para-ellos cisternas cisternas rotas que no-pueden-retener las-aguas
Y-será en-el-día el-aquel saldrán aguas-vivas de-Jerusalén mitad-de-ellas a-el-mar el-oriental y-mitad-de-ellas hacia-el-mar el-occidental en-el-verano y-en-el-invierno será