Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 4:15 - Gloss Spanish

Tú-eres-fuente de-huertos pozo de-aguas vivas y-corrientes-que-fluyen del-Líbano

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Fuente de huertos, Pozo de aguas vivas, Que corren del Líbano.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tú eres una fuente en el jardín, un manantial de agua fresca que fluye de las montañas del Líbano.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Fuente de los jardines, manantial de aguas vivas, corrientes que bajan del Líbano.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Eres el manantial del huerto, Pozo de aguas vivas, Que fluye del Líbano.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Eres fuente del jardín, manantial de aguas vivas que fluyen del Líbano.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Fuente de huertos, pozo de aguas vivas, que corren del Líbano.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 4:15
15 Referans Kwoze  

Aunque-bramen y-se-agiten sus-aguas y-tiemblen-los-montes por-su-ímpetu Sélah


Se-dispersarán tus-manantiales afuera y-en-las-calles las-Corrientes-de-agua


Sea-tu-fuente bendita y-alégrate con-la-mujer de-tu-juventud


hice para-mí estanques de-aguas para-regar de-ellos el-bosque brotando de-árboles


Huerto cerrado hermana-mía esposa manantial cerrado fuente sellada


Y-te-guiará YHVH siempre y-saciará en-sequedades tu-alma y-tus-huesos fortalecerá y-serás como-huerto-de riego y-como-manantial-de aguas que no-faltan sus-aguas


Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -


De-cierto-dos males hizo mi-pueblo a-mí dejaron manantial-de aguas vivas para-cavar para-ellos cisternas cisternas rotas que no-pueden-retener las-aguas


Y-será en-el-día el-aquel saldrán aguas-vivas de-Jerusalén mitad-de-ellas a-el-mar el-oriental y-mitad-de-ellas hacia-el-mar el-occidental en-el-verano y-en-el-invierno será