Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 1:9 - Gloss Spanish

A-mi-yegua entre-los-carros de-Faraón te-comparo amiga-mía

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

A yegua de los carros de Faraón Te he comparado, amiga mía.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Amada mía, tú eres tan cautivante como una yegua entre los sementales del faraón.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Como yegua uncida al carro de Faraón, así eres a mis ojos, amada mía.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Él A mi yegua favorita° entre los carros de Faraón te he comparado, Oh amada mía.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Eres, amada mía, como la yegua de la carroza del Faraón.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amada mía.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 1:9
13 Referans Kwoze  

Y-subió con-él también-carro también-jinetes; y-fue el-grupo grande mucho


Y-origen-de los-caballos que para-Salomón de-Egipto y-de-Qweh mercaderes-de el-rey tomaban de-Qweh por-precio


He-aquí-tú eres-hermosa amiga-mía he-aquí-tú eres-hermosa tus-ojos son-como-palomas


Tomó-la-palabra mi-amado y-dijo me levanta te amiga-mía hermosa-mía y-ven-te


La-higuera ha-madurado sus-primeros-hijos y-las-vides en-flor han-dado su-fragancia levántate ven ven amiga-mía hermosa-mía y-ven-te -


Como-lirio entre los-espinos así es-mi-amiga entre las-hijas


He-aquí-tú eres-hermosa amiga-mía He-aquí-tú eres-hermosa tus-ojos son-como-palomas detrás de-tu-velo tu-cabello como-rebaño de-cabras que-descienden-al-alba del-monte Galaad


Toda-tú eres-hermosa amiga-mía y-defecto no-hay en-ti -


Yo dormía pero-mi-corazón velada una-voz mi-amado toca-a-la-puerta abre-me hermana-mía amiga-mía paloma-mía perfecta-mía que-mi-cabeza está-llena-de-Rocío mis-bucles de-las-gotas de-la-noche


Hermosa-eres Tú amiga-mía como-Tirsá encanta como-Jerusalén imponente como-abanderados


Ay los-que-descienden Egipto para-ayuda en-caballos se-apoyan y-confían en-carro porque mucho y-en Jinetes porque-son-fuertes mucho y-no miran a-Santo-de Israel y-a-YHVH no buscan