Y-dijo abre la-ventana hacia-oriente o y-dijo Elíseo Dispara y-disparó Y-dijo flecha-de-victoria de-YHVH y-flecha-de victoria Contra-Aram Y-herirás a-Aram en-Afec hasta-acabar
Amós 5:9 - Gloss Spanish El-que-hace-brillar destrucción sobre-fortaleza y-destrucción sobre-ciudadela viene Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 que da esfuerzo al despojador sobre el fuerte, y hace que el despojador venga sobre la fortaleza. Biblia Nueva Traducción Viviente Con poder y deslumbrante velocidad destruye a los poderosos y aplasta todas sus defensas. Biblia Católica (Latinoamericana) El trae la ruina sobre los potentes,
y entrega al saqueo el recinto fortificado. La Biblia Textual 3a Edicion Que hace que la destrucción brille sobre el poderoso, Y que la ruina sobrevenga en la plaza fuerte.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él desencadena la ruina sobre la fortaleza, trae la destrucción sobre la ciudadela. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que da fuerzas al despojado sobre el fuerte, de modo que el despojado venga contra la fortaleza. |
Y-dijo abre la-ventana hacia-oriente o y-dijo Elíseo Dispara y-disparó Y-dijo flecha-de-victoria de-YHVH y-flecha-de victoria Contra-Aram Y-herirás a-Aram en-Afec hasta-acabar
Y-volvió Joás hijo-de-Joacaz Y-tomó --las-ciudades de-mano-de Ben-Hadad hijo-de-Hazael que había-tomado de-mano-de Joacaz su-padre en-la-guerra tres veces lo-golpeó Joás e-hizo-volver --las-ciudades-de Israel -
Y-será como-polvo fino montón-de tus-enemigos y-como-tamo que-pasa montón-de violentos Y-será en-un-momento de-repente
Incluso si-derrotaran todo-ejército-de Caldeos los-que-atacan a-ustedes y-quedaran de-ellos hombres heridos cada-uno en-su-tienda se-levantarían y-quemarían --la-ciudad la-ésta por-fuego
Será-deshecho escape del-ligero y-el-fuerte no-ejercerá Su-fuerza y-guerrero no-salvará su-vida