Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Amós 3:15 - Gloss Spanish

derribaré casa-de-el-invierno con-casa-de el-verano y-serán-destruidas casas-de el-marfil y-serán-derruidas casas. grandes declaración-de-YHVH -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y heriré la casa de invierno con la casa de verano, y las casas de marfil perecerán; y muchas casas serán arruinadas, dice Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y destruiré las hermosas casas de los ricos —sus mansiones de invierno y también sus casas de verano—, todos sus palacios cubiertos de marfil», dice el Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Daré combos a las mansiones para el invierno o para el verano; terminaré con los palacios de marfil y serán demolidas las casas de piedras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Destruiré la casa de invierno y la casa de verano, Perecerán los palacios de marfil, Y las grandes casas desaparecerán, dice YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Derribaré la casa de invierno y la casa de verano; desaparecerán los palacios de marfil y serán destruidas muchas casas -oráculo de Yahveh-.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y heriré la casa de invierno con la casa de verano, y las casas de marfil perecerán; y las grandes casas serán destruidas, dice Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Amós 3:15
10 Referans Kwoze  

Y-el-resto-de los-hechos-de Acab y-todo-lo-que hizo y-la-casa-de el-marfil que construyó y-todas-las-ciudades que construyó ¿acaso-no-ellos escritos en-el-libro-de los-hechos-de los-días de-reyes-de ?-Israel


Has-amado la-justicia y-odiado la-iniquidad por-tanto te-ha-ungido Dios tu-Dios con-óleo de-alegría más-que-a-tus-compañeros


En-mis-oídos YHVH-de ejércitos si-no casas. numerosas por-desolación llegarán-a-ser grandes y-buenas de-no habitante


Y-el-rey estaba-sentado casa-de el-invierno en-el-mes el-noveno y-un-brasero delante-de-él ardiendo


Y-enviaré fuego contra-Judá y-consumirá fortalezas-de Jerusalén -


Por-tanto así dice Señor YHVH un-enemigo y-merodeador-de la-tierra y-hará-caer de-ti tu-fortaleza y-serán-saqueados tus-palacios


Por-Tanto por-cuanto pisotean sobre-pobre y-medida-de-grano toman de-él casa-de cantería construyeron pero-no-habitarán en-ellas viñas-de-hermosura plantaron pero-no beberán --su-vino


Pues-he-aquí YHVH mandó y-destruirá la-casa la-grande en-pedazos y-la-casa la-pequeña en-trocitos


Aunque-diga Edom fuimos-derrotados pero-volveremos y-reedificaremos ruinas así dice YHVH-de ejércitos ellos edificarán pero-yo demoleré y-llamaré a-ellos territorio-de maldad Osea-el-pueblo Contra-el-que-indignado YHVH hasta-siempre


y-Eúd fue a-él Y-él,-estaba-sentado en-la-cámara-alta-de el-fresco que-para-él solo y-dijo Eúd palabra-de-Dios de-mí hacia-ti Y-se-levantó de-sobre la-silla